| Harvey, I know you and I have had our problems, but this is a chance for us to move past it. | Харви, у нас с тобой были проблемы, но это наш шанс двигаться дальше. |
| These scratches on her face indicate that she tried to move. | Царапины на ее лице говорят о том, что она пыталась двигаться |
| Do not move, or we will fire on you! | Не двигаться, или откроем огонь. |
| How can it move so fast? | Как он может двигаться так быстро? |
| Sir, there's no reason not to move ahead with the proposal as is. | Сэр, я не вижу причин, почему мы не можем двигаться дальше с этим предложением. |
| Doctor I can't move, help me! | Доктор я не могу двигаться, помоги мне! |
| Cully, how fast can these Quarks move? | Калли, насколько быстро можно двигаться кварки? |
| Once the helicopter was not found it will move pytsya himself, if he wants to return to his father. | Раз вертолеты его не обнаружили, он будет пыться двигаться сам, если он хочет вернуться к отцу. |
| I think it's just time to move on,, wait, Nate. | Мне кажется, пора двигаться дальше, Кэтрин. |
| If it's not speaking to me, and screaming out "winner," I'm - I got to move quick. | Если он не кричит "победитель!", мне нужно быстрее двигаться дальше. |
| Can you see how it starts to move there? | Вы видите, как она начала двигаться? |
| because I couldn't get the web to move off. | Я никак не мог заставить паутину двигаться. |
| As I said, all the balconies can move, but they can also be disappeared completely. | Как я уже говорил, все балконы могут двигаться, но они могут также полностью исчезать. |
| Just promise not to move, all right? | Только пообещай не двигаться, идёт? |
| You want to try and move as little as possible. | Вообще, двигаться нужно как можно меньше. |
| But you should move, my girl. | А вам надо двигаться, крошка моя! |
| All I know is that when I came to, it was dark and I couldn't move. | Все, что я знаю, это то, что когда я пришел в себя, было темно, и я не мог двигаться. |
| Then I held her down in the water until until she didn't move anymore. | Тогда я держала её в воде пока пока она не перестала двигаться. |
| I can't move, I'm paralyzed! | Я не могу двигаться, я парализована! |
| I couldn't talk, couldn't move. | Я не могла говорить и двигаться. |
| Evelyn, try not to move, okay? | Эвелин, постарайтесь не двигаться, хорошо? |
| When I woke up, two guys were sitting on me, telling me not to move. | Когда я очнулся - на мне сидело двое парней, говорили мне не двигаться. |
| It was interesting to be near a man who had had great power, but who now could not move or talk. | Было интересно находиться рядом с человеком, который обладал такой властью, но теперь не мог ни двигаться, ни говорить. |
| Dwayne, don't you dare move. | Двэйн, даже не смей двигаться! |
| Just as it is a sign of weakness or cowardice to move when you should not! | Как является знаком слабости и трусости двигаться когда не следует. |