Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Двигаться

Примеры в контексте "Move - Двигаться"

Примеры: Move - Двигаться
Harvey, I know you and I have had our problems, but this is a chance for us to move past it. Харви, у нас с тобой были проблемы, но это наш шанс двигаться дальше.
These scratches on her face indicate that she tried to move. Царапины на ее лице говорят о том, что она пыталась двигаться
Do not move, or we will fire on you! Не двигаться, или откроем огонь.
How can it move so fast? Как он может двигаться так быстро?
Sir, there's no reason not to move ahead with the proposal as is. Сэр, я не вижу причин, почему мы не можем двигаться дальше с этим предложением.
Doctor I can't move, help me! Доктор я не могу двигаться, помоги мне!
Cully, how fast can these Quarks move? Калли, насколько быстро можно двигаться кварки?
Once the helicopter was not found it will move pytsya himself, if he wants to return to his father. Раз вертолеты его не обнаружили, он будет пыться двигаться сам, если он хочет вернуться к отцу.
I think it's just time to move on,, wait, Nate. Мне кажется, пора двигаться дальше, Кэтрин.
If it's not speaking to me, and screaming out "winner," I'm - I got to move quick. Если он не кричит "победитель!", мне нужно быстрее двигаться дальше.
Can you see how it starts to move there? Вы видите, как она начала двигаться?
because I couldn't get the web to move off. Я никак не мог заставить паутину двигаться.
As I said, all the balconies can move, but they can also be disappeared completely. Как я уже говорил, все балконы могут двигаться, но они могут также полностью исчезать.
Just promise not to move, all right? Только пообещай не двигаться, идёт?
You want to try and move as little as possible. Вообще, двигаться нужно как можно меньше.
But you should move, my girl. А вам надо двигаться, крошка моя!
All I know is that when I came to, it was dark and I couldn't move. Все, что я знаю, это то, что когда я пришел в себя, было темно, и я не мог двигаться.
Then I held her down in the water until until she didn't move anymore. Тогда я держала её в воде пока пока она не перестала двигаться.
I can't move, I'm paralyzed! Я не могу двигаться, я парализована!
I couldn't talk, couldn't move. Я не могла говорить и двигаться.
Evelyn, try not to move, okay? Эвелин, постарайтесь не двигаться, хорошо?
When I woke up, two guys were sitting on me, telling me not to move. Когда я очнулся - на мне сидело двое парней, говорили мне не двигаться.
It was interesting to be near a man who had had great power, but who now could not move or talk. Было интересно находиться рядом с человеком, который обладал такой властью, но теперь не мог ни двигаться, ни говорить.
Dwayne, don't you dare move. Двэйн, даже не смей двигаться!
Just as it is a sign of weakness or cowardice to move when you should not! Как является знаком слабости и трусости двигаться когда не следует.