| Pressing the button again makes the shutter move opposite direction. | При вторичном нажатие, ставень будет двигаться в противоположную сторону. |
| Cooperation with a professional Coach will help you to move to the set goals and towards understanding of your own wisdom. | Сотрудничество с профессиональным Коучем поможет Вам эффективно двигаться к намеченным целям и постижению собственной мудрости. |
| In successive rounds more monsters appear on each screen, and they move more quickly. | В последующих уровнях на экране появляется больше монстров, и они начинают двигаться быстрее. |
| Once the player completes a turn, all enemies on the board will simultaneously move. | Как только игрок заканчивает свой ход, все враги на доске сразу начинают двигаться. |
| Sekhmet could grow in size, move at rapid speeds, teleport herself and others, and alter her specific density. | Сехмет может увеличиваться в размерах, быстро двигаться, телепортировать себя и других, и изменить ее удельной плотности. |
| The player can move and fire in any direction, but can only stop in intersections. | Игрок может двигаться и стрелять в любом направлении, но останавливаться разрешено только на перекрёстках. |
| Despite this, it was the first vehicle that was able to move by 'self-made' engine power. | Несмотря на это, это был первый автомобиль, который мог двигаться с помощью самодельного двигателя. |
| Five of the most important Seminole chiefs, including Micanopy of the Alachua Seminoles, had not agreed to the move. | Пять из наиболее важных семинольских руководителей, в том числе Миканопи из семинолов Алачуа, согласились не двигаться. |
| The ocular muscles allow the eye to move within the skull. | Глазные мышцы позволяет глазу двигаться внутри глазницы. |
| A soldier that reaches the last rank can only move sideways. | Солдат, дошедший до последней горизонтали доски, может двигаться только вбок. |
| For example, the moving element on an altimeter should move upward with increasing altitude. | Например, движущийся элемент на высотометре должен двигаться вверх с набиранием высоты. |
| The player cannot move while the shield is active and must wait approximately five seconds before using it again. | Игрок не может двигаться, когда активен щит, и должен подождать некоторое время (примерно пять секунд), прежде чем использовать эту способность снова. |
| At 08:24:56, he announced Nobody move. | В 08:24:56 была получена следующая передача: «Никому не двигаться. |
| The tropical wave continued to move rapidly to the west-northwest, until it reached the western Caribbean Sea. | Тропическая волна продолжала стремительно двигаться на Северо-Запад, пока не достигла западной части Карибского моря. |
| The energy of convection of heated air that rises through a chimney through the natural warming of the engine and move another turbine system. | Энергии конвекции горячего воздуха, что поднимается через дымоход за счет естественного потепления двигателя и двигаться с места турбины системы. |
| If checked, the checkers will move when scrolling the canvas. | Если отмечено, то клетки будут двигаться при прокручивании холста. |
| Don't try to move, Mrs. Dubois. | Не пытайтесь двигаться, Миссис Дюбуа. |
| My back aches and I can hardly move. | У меня болит спина и я с трудом могу двигаться. |
| What makes it move, and much, the world economy it is the increased possibility of the middle class access to several forms of luxury. | Что заставляет его двигаться, и многое в мировой экономике это повышение вероятности среднего класса доступ к нескольким формам роскоши. |
| The robots can move synchronously or independently according to the robot program. | Роботы могут двигаться синхронно или независимо друг от друга в соответствии с выполняемой программой. |
| A few seconds later, Atta's voice says, Nobody move. | Несколькими секундами позже голос Атта произнёс, «Никому не двигаться. |
| The caret will not move and the buttons will flat. | Каретка не будет двигаться, и кнопки плоские. |
| At least some of its potential prey could move quickly, while evidence suggests that Tyrannosaurus walked instead of ran. | По крайней мере, некоторые из его потенциальных жертв могли двигаться быстро, в то время как есть свидетельства того, что тираннозавр ходил, а не бегал. |
| Back on the navigation will move at a time of Feraxi coves to dive in crystal clear water. | Перейти на навигацию будет двигаться во время Feraxi бухты, чтобы погрузиться в кристально чистой водой. |
| Industry has decided to move towards inkjet printing because of its low cost and flexibility of use. | Данная отрасль стала двигаться по направлению к струйной печати в связи с её низкой стоимостью и гибкостью использования. |