| (Unlike chess pawns, they may move backwards.) | (В отличие от шахматной пешки, они могут двигаться и назад.) |
| The desire of the fishermen is more able to move silently as far. | Желание рыбаков более в состоянии двигаться бесшумно, как далеко. |
| In the present day, Scotland continues to move slowly north. | В настоящее время Шотландия продолжает медленно двигаться на север. |
| White Spaces WiFi politics began to move but also for practical use. | Пробелами WiFi политики начали двигаться, но и для практического использования. |
| Natural phenomena such residents were forced to move from its buildings back. | Такие явления природы заставляли жителей двигаться со своими постройками назад. |
| Looks like they're getting ready to move. | Выглядит так, будто они готовы двигаться вперёд. |
| We heard very clearly that without decent pay for health workers we will not be able to move. | Мы слышали совершенно определенные заявления о том, что без приличной оплаты труда работников здравоохранения мы не сможем двигаться вперед. |
| The Security Council has its own interpretation in resolution 1304, but everyone's concern is to move towards this withdrawal. | Совет Безопасности дает этому свое собственное толкование в резолюции 1304, однако каждому предстоит самому двигаться вперед в направлении осуществления этого вывода. |
| New developments are taking place; let us move with them, peacefully and democratically, while searching for justice. | Происходят новые процессы; давайте же двигаться вместе с ними, мирно и демократично, стремясь при этом к справедливости. |
| With the new agreement, the Union has once again started to move. | С новым соглашением Союз вновь начал двигаться вперёд. |
| After placing a cross on the circle, you can transfer all the crosses by clicking on "move selection". | После размещения крест на круге, вы можете перенести все кресты нажав на кнопку "двигаться выбор". |
| All crosses will then move until you appuiyez on the "start" button. | Все кресты будет двигаться, пока вы не appuiyez на кнопку "Пуск". |
| Already moves my player for a day and has to move by much, much more than that. | Уже движется плеер на один день и должен двигаться намного больше чем то. |
| Some masters believe that mushin is the state where a person finally understands the uselessness of techniques and becomes truly free to move. | По словам некоторых мастеров, мусин - состояние в котором человек наконец понимает бесполезность техник и может начать по-настоящему свободно двигаться. |
| They were then condemned to be torn apart by four maddened heifers, but these beasts refused to move. | Затем они были обречены на разрыв четырьмя обезумевшими телками, но эти животные отказались двигаться. |
| Louis XIII chose however to move south with his main force for the Siege of Montauban. | Однако Людовик XIII предпочел двигаться на юг со своей главной силой для осады Монтобана. |
| Super Speed - Vampires can move at speeds many times faster than that of humans. | Супер скорость - Вампиры могут двигаться со скоростью в несколько раз быстрее, чем люди. |
| A unique mechanic is Link's ability to merge onto walls and move horizontally along them. | Уникальный механизм, который вводит игра, - это способность Линка сливаться со стенами и двигаться по ним горизонтально. |
| George Donner's arm was so gangrenous that he could not move. | Рука Джорджа Доннера сильно страдала от гангрены, и он не мог двигаться. |
| In the Devonian period (416-359 Ma) Gondwana and Siberia began to move towards Laurussia. | В девонский период (416-359 млн лет) Гондвана и Сибирь начали двигаться в сторону Лавразии. |
| Especially against those who install it on the computer and you must therefore move has not necessarily available. | Особенно против тех, кто установить его на компьютер, и вы должны двигаться таким образом, не всегда имеются. |
| I could not move and my doctor sent me home to die. | Я не могла двигаться, и мой врач отправил меня домой умирать. |
| Dance groups demonstrated their graceful abilities to move flexible in rhythm with appropriate music. | Танцевальные коллективы демонстрировали свои грациозные способности пластично двигаться в такт соответствующей музыке. |
| Half did not update the blog front, because the recent move. | Половина не обновлять блог фронт, потому что последние двигаться. |
| In moving, we also have to move, very painstakingly. | В процессе перехода, мы должны двигаться, очень тщательно. |