| It would have been a lie. | Но это была бы ложь. |
| That is a vile and odious lie! | Это низкая, гнусная ложь! |
| Well, that's a lie. | Что ж, это ложь. |
| Everything is a huge lie! | Все это огромная ложь! |
| My name is a lie. | Мое имя - ложь. |
| So it was all an empty lie? | Так все это ложь? |
| It's a lie, anyway. | Это всё равно ложь. |
| It's all a lie. | Это всё была ложь. |
| Always plant a lie inside a truth. | Всегда заворачивай ложь в правду. |
| Because it's a lie. | То, что это ложь. |
| It was just one lie. | Это была просто одна ложь. |
| Everything's a lie. | Всё - сплошная ложь. |
| Love is a lie. | Любовь - лишь ложь. |
| That's an ugly lie. | А вот это ложь. |
| That was the only lie. | Это была единственная ложь. |
| But that's another lie. | Но и это тоже ложь. |
| Was it all a lie? | Значит, все это ложь? |
| That's probably another lie. | Вероятно, еще одна ложь. |
| Well, now, that's a convenient lie. | Ну, какая удобная ложь. |
| Big lie and big coincidence. | Большая ложь и большое совпадение. |
| That was the lie, Allen. | Это была ложь, Аллен. |
| But it's all based on a lie. | Но в основе этого ложь. |
| But it's still a lie! | Но ведь это ложь! |
| All government is a lie. | "Правительство - одна большая ложь!" |
| Whose lie do you want exposed? | Чью ложь стоит обнародовать? |