Английский - русский
Перевод слова Lie
Вариант перевода Ложь

Примеры в контексте "Lie - Ложь"

Примеры: Lie - Ложь
I don't think that's a lie. Не думаю, что это ложь.
Actually, that's a lie told by a very brave man involved in very secret operations. Нет, на самом деле, это ложь, расказанная очень храбрым человеком, участвовавшим в секретных операциях.
We need to show her testimony was a lie. Мы должны доказать, что её показания - ложь.
The story with the rocket is a lie. Вся эта история с пожаром космического корабля грязная ложь.
Sometimes a really small lie can be a really big help. Иногда совсем маленькая ложь приносит много пользы.
His lie failed so he was going to use force. Его ложь провалилась, поэтому он собирался использовать силу.
So, not everything Joe says is a lie. Значит, не все, что говорит Джо - ложь.
Your lie is in a report that we gave to the defense. Твоя ложь в отчете, который мы передали защите.
I thought you said you hate it most when people lie. Ведь сам говорил, что ненавидишь ложь.
That's a lie and you know it. Это ложь, и ты это знаешь.
But I'm sure it's all just a lie. Но я уверен(а), что это всего лишь ложь.
But I'm sure it's all a lie. Но я уверен(а), что это ложь.
Your feelings for Lana are not a lie. Твои чувства к Лане не ложь.
Everything you say is a lie! Все, что ты сказал - это ложь!
Or maybe that's a lie too. Или, может быть, это тоже ложь.
A lie concocted by the Film, Publishing and Music industries. Ложь, которую внушают в фильмах, в музыке, в литературе.
That lie won't play well in court. В суде такая ложь не пройдёт.
Repeating a lie don't make it true. Сколько ложь не повторяй, правдой она не станет.
But then that passed when I discovered the great lie at the heart of love. Но это ушло, когда я обнаружил великую ложь в сердце любви.
Laca leaves, and the Kostelnička is faced with the necessity of making the lie true. Лаце уходит, а сторожиха сталкивается с необходимостью делать ложь истиной.
People think you take longer to respond if you're lying, but that's if the lie is spontaneous. Много людей думают, что нужно больше времени для ответа в случае, если ты лжешь, но это работает лишь тогда, когда ложь имеет спонтанный характер.
Whatever you heard is a vicious lie... every word of it. Чтобы вам не говорили... это все ложь каждое слово.
Betty's psychosis found a way to... protect the lie. Психоз Бетти нашел способ... защитить ложь.
You hold that lie inside... go Stan! Ты держишь эту ложь внутри. Давай, Стен!
What Carver told you is a lie. Всё, что Карвер сказал тебе, это - ложь.