And that, I think, is a lie. |
По-моему, это ложь. |
That's a complete lie. |
И это полная ложь. |
Because that would be a lie! |
Но это же ложь! |
Well now, that's an out-and-out lie. |
Ну это явная ложь. |
What's a lie, Mr. Ravenwood? |
Что ложь, мистер Рэйвенвуд? |
You know that's a lie! |
Ты знаешь, это ложь! |
It was a really clever lie. |
Это была действительно умная ложь. |
But it will be a lie. |
Но всё это будет ложь. |
The commercial was a lie. |
Реклама - это ложь. |
Also a lie, I assume. |
Тоже ложь, я полагаю. |
That's the lie your father told you. |
Эту ложь сказал вам отец. |
40 lashes for one lie? |
Сорок плетей за одну ложь? |
The M.E. report is a lie. |
Отчет судмедэксперта - это ложь. |
My whole life has been a lie. |
Вся моя жизнь - ложь. |
That's a bad, bad lie. |
Это скверная, скверная ложь. |
His first word was a lie. |
Его первым словом была ложь. |
He paid to lie. |
Ему платят за ложь. |
It's not a lie, Tina. |
Это не ложь, Тина. |
That seems like a lie. |
Это похоже на ложь. |
That's a straight up lie, Jane. |
Это чистая ложь, Джейн. |
Unless it's a lie. |
Если конечно это не ложь. |
It's no lie, ted. |
Это не ложь, Тед. |
It's such a pointless lie, too. |
Это такая бессмысленная ложь. |
You know the way to battle a lie? |
Ты знаешь способ победить ложь? |
The past is like a lie. |
Прошлое выглядит словно ложь. |