Английский - русский
Перевод слова Lie
Вариант перевода Ложь

Примеры в контексте "Lie - Ложь"

Примеры: Lie - Ложь
Lie or not, you must admit many people find it quite convincing. Ложь это или нет, но многие находят ее весьма убедительной.
Truth and Lie went swimming one day in Lake Pontchartrain. Однажды Правда и Ложь пошли купаться в озере Понтчартрейн.
Lie or not, you must admit many people find it quite convincing. Ложь или нет, вы должны признать, что многие в это верят.
Lie, as the person whose existence he denied for years. Ложь, как и человек, которого он отрицал столько лет.
Lie or not, look at this mess. Ложь или нет, но посмотри на это безобразие.
We played "Truth and Lie." Мы играли в «Правду и ложь».
"How Still We See Thee Lie" or "The Naughty Cadet." "Как распознать ложь, или Непослушный кадет".
Having won the short film division at the 2002 Chrysler Million Dollar Film Competition for Living the Lie (2002), he aspired to enter the competition with a feature film. Выиграв короткометражное кинофестиваль в 2002 году на конкурсе Chrysler Million Dollar Film «Живая ложь» (2002), он стремился выйти на конкурс с художественным фильмом.
I'm sorry. "Fraud" is the wrong word. "Lie"? "Фуфло" - это не то слово. "Ложь"?
In 2005, Wadlow and Beau Bauman came up with the idea for Wadlow's theatrical directorial debut Cry Wolf with the money Wadlow won in the 2002 Chrysler Million Dollar Film Competition for his short film, Living the Lie. В 2005 году Уодлоу и Бо Боуман придумали идею театрального режиссерского дебюта Уодлоу «Волк-одиночка» с деньгами, которые Wadlow выиграл в 2002 году в конкурсе Chrysler Million Dollar Film Competition за его короткометражный фильм, «Живая ложь».
Everything about me was a lie Всё, что вам говорили обо мне - ложь.
Sky pies are lie pies. Все эти идеи с неба - сплошная ложь!
Lie, lie and lie. Ложь, ложь и снова ложь.
A lie, a sad little lie. Ложь, унылая мелкая ложь.
That's a lie, that's a lie, Это ложь, ложь.
That's a lie, Vigdis, a lie. Это ложь Вигдис, ложь.
Little lie, big lie. Маленькая ложь - большая ложь.
That's a lie... total lie. Это ложь... абсолютная ложь.
A lie, a horrible lie! Ложь, отвратительная ложь!
Their song "Find a Way", featuring Emmanuel Jal, is featured in the film The Good Lie. Песня «Find a Way», записанная при участии Эммануэля Джала, была использована в фильме Ложь во спасение.
"Little White Lie Code." Код "Ложь во спасение".
Which lie wasn't a lie? Какая ложь не была ложью?
She told lie upon lie... Она громоздила ложь на лжи.
Her lie reflected my lie. Она словно копировала мою ложь.
Her lie reflected my lie. Её ложь была отражением моей.