| The kind of lie that can lead to war. | И эта ложь может привести к войне. |
| Then you make her life a lie. | Тогда ты превратишь её жизнь в ложь. |
| Even if it's a lie, I can't risk putting him in jeopardy. | Даже если это ложь, я не могу подвергать его опасности. |
| Everything you say is a lie. | Все, ты ты говоришь, это ложь. |
| The whole event down there is a lie. | Вся вечеринка внизу - это ложь. |
| After a while, even the truth... Why? Starts to sound like a lie. | Даже правда со временем начнет походить на ложь. |
| But apparently that was a lie. | М: Но все это ложь. |
| In fact, Michael was one lie behind her. | На самом деле Майкл был на одну ложь позади ее. |
| Apart from the fact that it's a big, fat lie. | Не считая того, что это большая и жирная ложь. |
| Because it would be a lie. | Потому что это была бы ложь. |
| Finally a lie I can live with. | Наконец-то ложь, с которой я смогу жить. |
| Because I've been through too much for this to be another lie. | Я слишком много пережил, чтобы вытерпеть еще одну ложь. |
| Any lie can become the truth - if you tell it to yourself enough. | Любая ложь может стать правдой, если долго повторять ее себе. |
| I've been living a lie, also. | В моей жизни тоже есть ложь. |
| He made all those feelings a lie. | Он превратил мои чувства в ложь. |
| Everything Rose has told you, from beginning to end, is a lie. | Всё, что рассказала вам Роуз, от начала до конца, - ложь. |
| It's just been a... one big lie. | Это просто... одна сплошная ложь. |
| Wait, it's not "one big lie". | Постой, это не "сплошная ложь". |
| I know you say it's a lie, but women have always... | Знаю, ты скажешь, что это ложь, но женщины всегда... |
| So you had a lie of 9/11, how that happened. | То есть была ложь об 11 сентября, как оно случилось. |
| So that was the first lie. | То есть это была первая ложь. |
| I'm not going back to the inception of the Federal Reserve, that original lie. | Я не затрагиваю сейчас создание Федерального резерва, эту исходную ложь. |
| That girl's lie will effect Noah for the rest of his life. | Ложь той девушки повлияла на всю его жизнь. |
| That was your lie, not ours. | Это была твоя ложь, а не наша. |
| Grandmother, you tell one more lie and you'll turn to stone. | Бабушка, ещё одна ложь и ты превратишься в камень. |