| That is a wicked, foolish lie! | Гнусная, глупая ложь! |
| That's not a little white lie. | Это не небольшая ложь. |
| It's not even a good lie. | Даже близко не правдоподобная ложь. |
| Trying to make the lie real. | Пытались превратить ложь в реальность. |
| Not a total lie. | Ложь лишь от части. |
| You'll think of the right lie. | Ты придумаешь правильную ложь. |
| What if it was all a lie? | Что, если это ложь? |
| Every day is a lie. | Каждый день - это ложь. |
| That is not a lie. | И это не ложь. |
| I think that's a dangerous lie. | По-моему это опасная ложь. |
| Your Honor, that's a lie. | Ваша честь, это ложь. |
| Her lie was like poison. | Ее ложь была словно яд. |
| Whether it's a lie or... | Даже если это ложь... |
| It's not another lie. | Это не очередная ложь. |
| But everything else was a lie. | Но всё остальное - ложь. |
| Not in the lie! | Так на то и ложь! |
| Judith, that is a lie. | Джудит, все это ложь. |
| It's not a total lie. | Это не полная ложь. |
| This is a lie, okay? | Это все ложь, понял? |
| Your church is a lie. | Твая церковь - ложь. |
| Every word is a lie! | Каждое слово - ложь! |
| That was a lie too. | Это снова была ложь. |
| We played along with the lie. | Мы заигрались в ложь. |
| You believed that lie. | Ты верила в эту ложь. |
| But it's all a lie. | Но всё это ложь. |