| I hate this whole ACL injury lie. | Ненавижу всю эту ложь о травмах. |
| We're just trying to come up with the best possible lie. | Мы просто пытаемся придумать лучшую возможную ложь. |
| Personally, I'd make up some other lie. | Лично я сочинил бы какую-то другую ложь. |
| So the calm, cool exterior... is kind of a lie. | Так что спокойствие, Невозмутимый вит... Как бы ложь. |
| No, at I gave them was a lie. | Нет, то, что я сказал им - это ложь. |
| You know what, it's not even really a lie. | Ты знаешь, это даже не совсем ложь. |
| It was a mean, vile lie. | Это была подлая, низкая ложь. |
| Figure out why someone is pushing this lie. | Узнайте, зачем кому-то продвигать эту ложь. |
| Dr. King said a lie cannot live forever. | Доктор Кинг говорил, что ложь не живет вечно. |
| That sounds like such a lie, but, whatever. | Смахивает на ложь, ну да ладно. |
| It's not even really a lie when you think about it. | Если подумать это не совсем ложь. |
| The lie of his paternity can stand. | Ложь о его отцовстве может существовать и дальше. |
| Every word out of my mouth is a lie. | Всё, что я говорю, - ложь. |
| You understand better than most the pain a lie can inflict. | Ты должен понимать лучше, чем кто бы то ни было что ложь может навредить. |
| This lie can fall apart any second. | Эта ложь может разрушиться в любую секунду. |
| An uneducated, mildly talented lie. | Необразованная, не особо талантливая ложь. |
| Everything about me is a lie. | Все сведения обо мне - ложь. |
| Let that be the last lie you tell me. | Пусть это будет последняя ложь, которую ты мне сказал. |
| One is I cannot put you up there to knowingly lie. | Я не могу отправлять вас туда на сознательную ложь. |
| I think the lie saved the marriage. | Думаю, ложь спасла наш брак. |
| Your cowardly lie nearly cost me everything! | Твоя трусливая ложь чуть не стоила мне всего! |
| I am sorry, my dear... but you would be hearing a lie. | Прости, дорогая, но тогда ты услышишь ложь. |
| Well, now it is clear that was a lie. | Теперь стало ясно, что всё это ложь. |
| For all I know, that's another lie. | В свете того, что я знаю, это очередная ложь. |
| Then Gemma and Juice put together the lie. | Затем Джемма и Джус придумали ложь. |