It is our understanding that Azerbaijan is acting by the principle that "a lie repeated continuously becomes the truth". |
Мы полагаем, что Азербайджан действует на основе такого принципа, как "многократно повторенная ложь становится истиной". |
A white lie, an illegal download. |
Ложь во спасение, незаконное скачивание. |
That's a lie and you know it. |
Это всё ложь, ты ведь знаешь. |
Everything they told you was a lie. |
Всё, что они тебе сказали - ложь. |
The only lie I told myself was that I could handle it alone. |
Единственная ложь, которую я скормила самой себе, - это то, что я справлюсь со всем этим в одиночку. |
I believe that this is some kind of lie. |
Я думаю, что это какая-то ложь. |
Even if every word's a lie. |
Даже если каждое слово - ложь. |
Once we were able to demonstrate that was a lie, he told us everything. |
Однако как только мы смогли доказать, что это ложь, он рассказал нам все. |
We want to deny Mr. Roscoe the right to slander and lie. |
Мы хотим отказать мистеру Роско в праве на клевету и ложь. |
You're denying involvement, which is a lie. |
Ты отрицаешь участие, это ложь. |
I don't even know which lie you're apologizing for. |
Я даже не знаю, за какую ложь ты извиняешься. |
There's still the test of the biggest lie. |
Нужно еще пройти испытание на самую болшую ложь. |
I knew it was a lie. |
Я знаю, что это была ложь. |
Pushers put thoughts on your head... and make whatever lie they come-up with the truth. |
Внушители проталкивают мысли в твою голову... и заставляют любую ложь казаться правдой. |
Which we know is a lie. |
Что, как мы знаем, ложь. |
Because you understand, a lie is really told to oneself. |
Потому что ложь, понимаешь, это по-настоящему своё. |
When I said I liked corn, that was a blatant lie. |
Когда сказал, что люблю кукурузу, это была наглая ложь... |
Not telling me about her was a lie. |
Не рассказывать мне о ней - это была ложь. |
That lie tells you nothing 'cause it was a lie. |
Эта ложь ничего вам не говорит, поскольку это ложь. |
Not my lie, his lie. |
Не моя ложь, его ложь. |
It's a lie, a dirty, disgusting lie. |
Это же ложь, грязная отвратительная ложь. |
I think a lie's a lie, but if the reasons are reasonable, then maybe you can forgive the lie. |
Думаю, ложь - это ложь. но если причины веские, тогда, может, можно простить ложь. |
No, I was just remembering that Eli said the way to battle a lie is to make a bigger lie. |
Нет, я как раз вспомнил, как Илай сказал, что победить ложь можно только использовав еще большую ложь. |
That was a lie, that was a lie. |
Это была ложь, это ложь. |
I understand, listen to me, but a lie is a lie, there's nothing I can do. |
Я понимаю, послушай меня, но ложь - есть ложь, и я ничего не могу поделать. |