| But still a lie. | Но все равно ложь. |
| Sandford is a lie, Doris. | Сэндтфорд это ложь, Дорис. |
| I'm asking, is it a lie? | Я спрашиваю, это ложь? |
| It's a lie but I'll do it. | Это ложь но я притворюсь. |
| Bourg's alibi was a lie. | Алиби Гаррета - ложь. |
| The whole thing is a wicked, wicked lie. | Все это бессовестная ложь. |
| Well, that's a lie. | Ну, так это ложь. |
| (Whispers) The first part is a lie. | Первая часть - ложь. |
| I am nothing but a lie. | Я - всего лишь ложь. |
| Are the headaches a lie too? | Головные боли тоже ложь? |
| Unless this is a lie. | Если только это не ложь. |
| I invented the lie. | Это я придумала эту ложь. |
| A lie this big is too hard to maintain. | Такую большую ложь сложно повторить. |
| Then there was the lie about you being pregnant. | Потом ложь о твоей беременности. |
| Your life is a lie. | Твоя жизнь - это ложь. |
| That was probably a lie as well. | Наверняка, такая же ложь. |
| But that was the only lie. | Но это была единственная ложь. |
| See, that's a lie. | Видите, это ложь. |
| A lie can be a powerful thing. | Ложь может быть могущественной. |
| That's a lie, Amon. | Это ложь, Амон. |
| It is not a lie! | Это никакая не ложь! |
| Depends on the lie. | Смотря, какая ложь. |
| The lie we live by. | Ложь, с которой мы живем. |
| That was another lie. | Это была еще одна ложь. |
| Was that true or a lie? | Это была правда или ложь? |