The best thing to do is let her sleep. |
Лучше дать ей поспать. |
Nothing, but... Nothing, but let him die. |
Можно лишь дать ему умереть. |
so we need to let that evaporate. |
Надо дать ей испариться. |
Let her know what's brewing inside because it's real. |
Должен дать ей знать, что назревает внутри... |
Let them understand what sustainability is, and that they have a vested interest in it to happen. |
В общем, я хочу попытаться дать детям повод поразмыслить над этими идеями. |
Let's just say if she accomplishes what she's attempting, |
Давай справидливо заметим- если она опытная, то ей можно дать шанс |
Let's hope we pulled enough Vorlons away to give Centauri a chance or if they've got rid of any Shadow influences by now. |
Будем надеяться, что достаточно отвлечем Ворлонов, чтобы дать Центавру шанс либо они порвут свои связи с Тенями. |
Let it brew for two-three minutes, sieve and add sugar according to your taste. |
Дать настояться 2-3 минуты, процедить и добавить сахар по вкусу. |
GUYS, I'M ALL FOR BASHING EXES, BUT LET'S SAVE |
Девушки, я за то, чтобы дать волю гневу. |