The best thing you can do is let it pass, lie low. |
Самое лучшее, что ты можешь сделать, это дать буре пройти, залечь на дно. |
It's good to let markets move resources to their more productive use. |
Хорошо дать рынкам возможность распоряжаться ресурсами для их наиболее эффективного использования. |
I should've let them take me. |
Я должен был дать им взять меня. |
I think you should've let her say goodbye to her mother. |
Я думаю, ты должен был дать ей возможность попрощаться с матерью. |
I should've let her say goodbye to you. |
И дать ей попрощаться с тобой. |
And frankly, ma'am, I suggest you let them do it. |
И откровенно говоря, мэм, Я советую вам дать им это сделать. |
I think we should wait for Athos, let him know where we are going. |
Я думаю, нам стоит подождать Атоса, дать ему знать, куда мы направляемся. |
Just wanted to let you know that Mr. Solano confirmed your alibi. |
Хотел дать вам знать, Что мистер Солано подтвердил ваше алиби. |
Miss Pink used the telegram to let her client know to flee. |
Мисс Пинк отправила телеграмму, чтобы дать клиентке знать, что пора бежать. |
It seems I must let a certain eel slip the net. |
Похоже, мне нужно дать одному угрю выскользнуть из сети. |
Well, why not just let it... |
Ну, почему бы просто не дать этому... |
We have no right to let him ruin your life. |
Мы не имеем права дать ему испортить свою жизнь. |
He was someone you could let off steam to. |
Он был тем, кто мог дать выход своим эмоциям. |
Seriously, man, maybe we should let him get to a hospital. |
Серьезно, мужик, может лучше дать ему съездить в больницу. |
So let's just skip the first two rounds and get me in to see your first vice president. |
Значит надо просто пропустить первые два раунда и дать мне встретиться с вашим первым вице-президентом. |
But one thing's for sure, we cannot let him see you. |
Но одно точно - нельзя дать ему увидеть тебя. |
Maybe you should just let him sleep this off. |
Может, вам стоит дать ему отоспаться. |
Be good and Harold might let you hold his retractor. |
Если будете молодец, Гарольд может вам дать подержать ретрактор. |
We can't let him get away. |
Мы не можем дать ему уйти. |
I should have let Damon die, too. |
Должен был дать Дэймону умереть тоже. |
I'd like to let him know what's happened to me. |
Я хотел бы дать ему знать, что со мной произошло. |
No, occasionally I forget to let the machine pick up. |
Нет, когда забываю дать сработать автоответчику. |
And no one here is going to standby and let that happen. |
Никто здесь не собирается просто дать этому случиться. |
I just want to let you know that Peter has a lot of friends. |
Я просто хочу дать вам знать, что у Питера много друзей. |
We should let Skye here take a shot. |
Может, надо дать попробовать Скай. |