She must have wanted to let the president know as she passed away. |
Она, наверное, хотела дать президенту знать, когда выходила. |
He told me to leave him alone and let him do his job. |
Оставить его в покое и дать сделать свое дело. |
Sheldon, you have to let somebody else answer. |
Шелдон, ты должен дать кому-то еще возможность отвечать. |
You're supposed to put the dog down, let her run around. |
Ты можешь отпустить собаку с поводка, дать ей побегать. |
And let you know that we got our eye out on you. |
И дать Вам знать, держим глаза на Вас. |
Honey, we've got to let them do their jobs. |
Милая, мы должны дать им выполнять свою работу. |
We can't let that happen. |
Мы не может дать этому произойти. |
They couldn't let him stay 15 more minutes? |
Они не могли дать ему побыть там ещё 15 минут? |
Come on, you can't let them die in there. |
Ты не можешь дать им погибнуть там. |
I believe you've met him - not the type to let it slide. |
Я полагаю вы встретитесь с ним - что бы не дать ему выскользнуть. |
Well, I try to not let work get to me like that. |
Знаешь, я стараюсь не дать работе меня сожрать. |
We want to let her body rest before we take her back to surgery. |
Мы хотим дать ей отдохнуть прежде чем снова начнем оперировать. |
We're not going to let him go. |
Мы не собираемся дать ему уйти. |
And we thought, let's make people do it and see what happens. |
Мы решили дать людям такую возможность и посмотреть, что получится. |
We should not let that light of hope they have brought to be switched off. |
Мы не должны дать угаснуть свету надежды, который они принесли. |
Look, maybe we should just let Kevin explain why he did what he did. |
Может мы просто должны дать Кевину объяснить почему он сделал то что сделал. |
And all we can do is let nature take its course. |
И всё, что мы можем, это дать природе взять своё. |
And also let her know we can't live without the hotel. |
А потом надо дать ей понять, что мы не сможить прожить без Параисо. |
Couldn't let janet die, tom. |
Я не мог дать Джанет умереть, Джо. |
And don't let them give you anything else first. |
Но не позволяйте им дать вам сначала что-либо другое. |
You can't let him die in this prison. |
Вы не можете дать ему умереть в этой тюрьме. |
We must let the experiment go. |
Мы должны дать эксперименту завершить процесс. |
I couldn't let you become one of them. |
Я не могла дать тебе стать одним из них. |
Sometimes is just best to let things go. |
Иногда просто нужно дать всему идти своим чередом. |
Not to let him escape without punishment. |
Не дать ему уйти от наказания. |