Because I can't let you face the assembly. |
Потому что я не могу дать вам слово на собрании. |
"Don't let them kill us" sounds good. |
Не дать им убить нас - звучит как хороший первый шаг. |
For the record, I'm not going to let a piece of street trash slow down this operation. |
И для протокола, я не собираюсь дать куску уличного мусора, замедлить эту операцию. |
It's crucial that we let them charge at us. |
Главное - дать им атаковать нас. |
I got a blister at practice, and coach told me to let it breathe. |
Я натер ногу, и тренер сказал дать ей подышать. |
The trick is not to let them stop us. |
Все дело в том, чтобы не дать им нас остановить. |
If we let him imagine, the result will be even better. |
Если дать ему представить, результат превзойдёт ожидание. |
We can't let them win. |
Мы не можем дать им победить. |
I can't let him get out. |
Я не могу дать ему выбраться. |
I should've let them cut it off. |
Надо было дать им её отрезать. |
Well, I suppose I should let you rest now. |
Хорошо, я думаю, теперь я должен дать вам отдохнуть. |
I should have let him die. |
Мне нужно было дать ему умереть. |
You cannot let Dunham leave there alive. |
Ты не можешь дать Данем уйти живой. |
I'm late, I need to let them know. |
Я опаздываю, мне нужно дать им знать. |
Perhaps they're right and I should let it go, but I cannot. |
Может они правы, и я должен был дать этому идти, как есть, но я не могу. |
No, you... you can't let him win. |
Нет, ты не можешь дать ему выиграть. |
We cannot let Clay pass on those tapes, period. |
Мы не должны дать Клэю передать кассеты. |
We didn't bring you this far to let you go. |
Мы привезли тебя сюда не для того, чтобы дать тебе умереть. |
Noah, I have to let all of that stuff go. |
Ноа, я должна дать всему этому забыться. |
Our job... was to not let that happen. |
А нашей - не дать этому случиться. |
We cannot let them get away with this. |
Мы не можем дать им сбежать. |
We have an update and I can give you a ballistics report so let's get started. |
У нас есть новости и я могу дать вам балистический отчет, так что давайте начнем. |
You need to back off her, give her a little space, let her move on. |
Ты должен отступить от неё, дать ей побольше места, позволить двигаться дальше. |
Burnett wouldn't let him testify. |
Бернетт не позволил дать ему показания. |
And I just can't let this man run wild. |
А я не могу позволить этому человеку дать себе волю. |