Английский - русский
Перевод слова Investigations
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigations - Расследование"

Примеры: Investigations - Расследование
Journalists have the right to conduct journalistic investigations (art. 9). Журналист имеет право проводить журналистское расследование (статья 9).
Based on the audit reports produced, the ACC can institute investigations into corruption-related matters. На основании подготовленных аудиторских заключений Антикоррупционная комиссия может возбудить расследование по фактам коррупции.
NIHRC referred to recommendation 12 and recommended investigations into deaths that occurred during the conflict in Northern Ireland. КПЧСИ сослалась на рекомендацию 12 и рекомендовала провести расследование по фактам гибели людей в ходе конфликтов в Северной Ирландии.
The Attorney-General has advised the Inspector-General of Police to conduct further investigations. Генеральный прокурор рекомендовал генеральному инспектору полиции провести дальнейшее расследование.
Further investigations are being conducted on remaining allegations communicated by the WGEID. Проводится дальнейшее расследование по остальным утверждениям, о которых сообщила РГННИ.
AI recommended conducting prompt and full investigations into all extrajudicial executions committed by security services. МА рекомендовала незамедлительно провести всестороннее расследование всех внесудебных казней, совершенных сотрудниками служб безопасности.
Those investigations should be conducted professionally, impartially and efficiently with a view to establishing the truth and bringing the perpetrators to justice. Это расследование должно быть проведено профессионально, беспристрастно и эффективно, с целью установления истины и привлечения виновных к суду.
The investigations are based on eyewitness accounts that can be directly verified and that have been provided by individuals who witnessed this horrifying massacre. Расследование опирается на показания, которые можно непосредственно проверить и которые были даны лицами, оказавшимися очевидцами этой ужасающей расправы.
Furthermore, transparent investigations had been conducted into the causes of the acts of dissent. Кроме того, было проведено прозрачное расследование причин инакомыслия.
The recent clashes coincided with three explosions last week in Beirut and Aley, and preliminary investigations indicate the possible involvement of the same organization. Последние столкновения совпали по времени с тремя взрывами, произошедшими на прошлой неделе в Бейруте и Алейхе, и предварительное расследование указывает на возможную причастность все той же организации.
Furthermore, the IGO conducted 131 investigations resulting in 32 investigation reports sent to the Department for Human Resources Management for appropriate disciplinary action. Кроме того, УГИ провело 131 расследование, подготовив 32 доклада о расследованиях, которые были направлены в Департамент по управлению людскими ресурсами для принятия надлежащих дисциплинарных мер.
Judicial and disciplinary investigations are under way. Судебное разбирательство и административное расследование еще не завершены.
Urges the State party to carry out such investigations without delay. Комитет настоятельно призывает государство-участник незамедлительно провести требуемое расследование.
The Commission has also continued to pursue its investigations into these cases during the reporting period. Комиссия также продолжала расследование этих дел в течение отчетного периода.
The Panel is currently pursuing its investigations in this area to identify the individuals responsible for providing this support. Группа в настоящее время проводит расследование в этой области с целью установить личности лиц, ответственных за оказание такой поддержки.
Compliance with the law is constantly screened and analysed, official investigations are held into each attested violation and penalties imposed on culprits. Состояние законности постоянно анализируется, обобщается, по каждому факту нарушения проводится служебное расследование, к виновным принимаются меры ответственности.
Preliminary investigations indicate that this incident was caused by a newly laid mine. Предварительное расследование показывает, что этот инцидент произошел вследствие установки новой мины.
She asked what investigations were being conducted into the fate of those individuals. Она спрашивает, какое проводилось расследование по выяснению судьбы этих людей.
Some 118 investigations had been launched into allegations of grave violations of human rights by the police. В 118 случаях было начато расследование заявлений о грубых нарушениях прав человека сотрудниками полиции.
The delegation should indicate who was responsible for investigating such complaints and what was the current status of any investigations. Делегации следует указать, кто является ответственным за расследование этих жалоб и в какой стадии оно находится в настоящее время.
The Commission has also undertaken investigations with regard to individuals associated with Ahmed Abu Adass in Lebanon and elsewhere. Комиссия также предприняла расследование в отношении тех лиц, которые были связаны с Ахмедом Абу Адасом в Ливане и в других местах.
During the reporting period, the Commission also met with all the investigating judges in charge of the investigations into the targeted attacks. В течение отчетного периода члены Комиссии также встречались со всеми судьями, ведущими расследование целенаправленных нападений.
As a result, DOJ closely monitors prosecutors who handle these cases to ensure that investigations are completed within the required 60-day period. МЮ осуществляет тщательный надзор за прокурорами, занимающимися этими делами, для обеспечения того, чтобы расследование проводилось в требуемый 60-дневный срок.
According to him, the criminal case was framed to punish him for the investigations conducted. Согласно автору, уголовное дело было сфабриковано, с тем чтобы наказать его за проведенное расследование.
Large-scale investigations began immediately and 16 persons were arrested between 26 and 27 November, including the author. Было немедленно начато полномасштабное расследование, и в течение 26-27 ноября были арестованы 16 человек, включая автора сообщения.