| They have all been spurned by India. | Все они были отвергнуты Индией. |
| Australia (supported by India) | а) Австралия (поддержано Индией) |
| We want dialogue with India. | Мы хотим диалога с Индией. |
| Ruling India was wrong. | Хотя править Индией была ошибка. |
| That chunk was to become India. | И этот кусок стал Индией. |
| China's Measured Embrace of India | Точно рассчитанные объятия Китая с Индией |
| The rest is your India. | Остальное - вашей Индией. |
| The alternative is war with India. | Это альтернатива войне с Индией. |
| Chain of islands near India. | Это острова рядом с Индией. |
| H. Proposal by India | Н. Предложение, представленное Индией |
| Transit facilities granted to Nepal by India | Возможности транзита, предоставленные Индией Непалу |
| Nuclear tests by India and Pakistan | Ядерные испытания, проведенные Индией и Пакистаном |
| Space systems commissioned in India | Космические системы, созданные Индией |
| Working document submitted by India | Рабочий документ, представленный Индией |
| Working paper submitted by India | Рабочий документ, представленный Индией |
| conduct of nuclear tests by India | 1998 года, касающееся проведения Индией ядерных испытаний |
| The draft text initiated by India relates to a comprehensive convention on international terrorism. | Нигер приветствует в этой связи авторов соответствующих инициатив - Индию и Российскую Федерацию. Инициированный Индией проект конвенции касается всеобъемлющей борьбы с международным терроризмом. |
| This was in relation to the recent border tension between India and China. | Стыковка произошла над районом границы между Индией и Китаем. |
| Imposing a cross-border trade embargo and closing the border, Bhutan established extensive military ties with India. | Бутан закрыл границы и установил широкие военные связи с Индией. |
| The dotted line represents approximately the Line of Control in Jammu and Kashmir agreed upon by India and Pakistan. | Согласованная Индией и Пакистаном граница между контролируемыми ими территориями в Джамму и Кашмире указана приблизительно пунктирной линией. |
| Lines of credit and other financial assistance provided by India amounted to almost US$ 1 billion. | Объем кредитов и другой финансовой помощи, предоставленной Индией, составляет почти 1 млрд. долл. США. |
| 1925: International post services between Afghanistan and British India Government of Via Torkham Border. | В 1925 году была установлена международная почтовая связь между Афганистаном и Британской Индией через расположенный на границе город Торхам. |
| Border disputes resulted in a short border war between the People's Republic of China and India on 20 October 1962. | Китайско-индийская пограничная война - высокогорный пограничный конфликт между Китайской Народной Республикой и Индией осенью 1962 года. |
| She then spent some time in surveying and naval duties between Ceylon, India and Rangoon. | Затем корабль некоторое время курсировал между Цейлоном, Индией и Рангуном. |
| The Bilateral Exchange Programme connected with the university sector, between India and other countries are implemented by the UGC on behalf of the government of India. | КУГ от имени правительства Индии осуществляет программу двусторонних обменов в университетском секторе между Индией и другими странами. |