Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германию

Примеры в контексте "Germany - Германию"

Примеры: Germany - Германию
In 1992 Kuschnerova emigrated to Germany and started a new career there. В конце 1992 года Кушнерова эмигрировала в Германию и начала карьеру с нуля.
As a consequence of the Revolutions of 1848, King Frederick William IV was offered the crown of a united Germany by the Frankfurt Parliament. В результате революции 1848 года Франкфуртский парламент предложил королю Фридриху Вильгельму IV объединить Германию вокруг его короны.
He emigrated to Germany in 1981. В 1981 году эмигрировал в Германию.
The family returned to Germany in 1956. Семья вернулась в Германию в 1956 году.
In January 2003, Heldt returned to Germany, to VfB Stuttgart. В январе 2003 года Хельдт вернулся в Германию, в «Штутгарт».
In 1975, he returned to Germany to play for Hamburger SV. В 1975 году Хорст вернулся в Германию выступать за «Гамбург».
We've been invited to play in Germany this Saturday. В эту субботу нас пригласили на игру в Германию.
In 1944 he emigrated with his family to Germany. В 1944 году с семьёй эмигрировала в Германию.
If you take Berlin, you take Germany. Захватив Берлин, мы захватим Германию.
She's in Germany with your mate. Она уехала в Германию с твоим другом.
To be sure, the world recession will hit Germany with full force. Безусловно, мировой экономический спад со всей силой обрушится и на Германию.
Palmer returned to Germany in 1954, where she played roles in many films and television productions. В 1954 году Палмер вернулась в Германию, где она стала сниматься в кино и на телевидении.
Seeadler remained in East Africa for the next nine years, returning to Germany finally in January 1914. Следующие девять лет «Зееадлер» оставался в Восточной Африке, в январе 1914 годаон вернулся в Германию.
On their honeymoon, the couple visited Germany, Belgium, Britain and Sweden. Во время медового месяца пара посетила Германию, Бельгию, Великобританию и Швецию.
In 1597 he was sent to Germany to recruit mercenaries on behalf of the Government of Spain. В 1597 году он был отправлен в Германию для вербовки наёмников от имени испанского правительства.
So in 1979 he went to Germany, where his brother was living. В 1979 году он поехал в Германию, где жил его брат.
The Berlin Wall divided East and West Germany for 28 years, two months and 28 days. Берлинская стена разделяла Западную и Восточную Германию 28 лет, 2 месяца и 28 дней.
On 3 January 1901, Condor departed Africa, bound for Germany. З января 1901 «Кондор» покинул Африку и направился в Германию.
In the middle of 2003, DarkSun went to Germany to record what would become their debut album. В середине 2003 года DarkSun отправились в Германию для записи своего дебютного альбома.
Despite the fact that the U.S. NSA has obstructed all of his movements, Snowden is willing to come to Germany. Несмотря на то что АНБ США заблокировало все его передвижения, Сноуден готов приехать в Германию.
Mattia should go to Germany, make a great career for himself, and be happy. Маттиа должен поехать в Германию, сделать для себя большую карьеру, и быть счастливым.
And when the great columns of the movement... sweep through Germany today... then I know that you will close ranks... И когда великие колонны нашего Движения... простираются сегодня через всю Германию... я знаю что вы сомкнете плотнее ряды...
I'm sorry, Father, but I'm not going back to Germany. Извини, отец, но я не вернусь в Германию.
And Kurt had got arrested after some brawl and sent back to Germany. Но потом Курт попал в тюрьму из-за драки и его интернировали в Германию.
Eventually Kurt chucked it and admitted he hated Germany and wanted to get out. В конце концов он признал, что ненавидит Германию и что хочет выбраться оттуда.