Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германию

Примеры в контексте "Germany - Германию"

Примеры: Germany - Германию
At the end of the war, the family fled westwards to Germany. В конце войны семья бежала на запад, в Германию.
The United Kingdom and France followed a policy of appeasement, while Italy and Japan openly supported Germany. Великобритания и Франция следовали «политике умиротворения», а Италия и Япония открыто поддерживали Германию.
In 1993 he moved to Germany and became a German citizen. В 1993 году он переехал в Германию и стал гражданином Германии.
1999 - Trip to Germany for G8 Summit. 1999 - Поездка в Германию на саммит G8.
Immediately upon his arrival in Germany, Accum went to the town of Althaldensleben. Сразу же после приезда в Германию, Аккум отправился в город Althaldensleben.
He returned to Germany in December 1550 in order to take part in the discussion over the Imperial succession. В декабре 1550 году он вернулся в Германию, чтобы принять участие в обсуждении судьбы императорского престола.
In November and December 1918, Ernst Heinrich oversaw the return of Saxon troops to Germany. В ноябре и декабре 1918 года принц Эрнст Генрих следил за возвращением саксонских частей в Германию.
The largest share of currently ~ 40,000 active users is from Germany and Poland. В настоящее время большая часть, около 40.000, активных пользователей приходится на Германию и Польшу.
In January 1618, she left for Germany. В январе 1618 года она уехала в Германию.
In 1908, Tigerstedt moved to Germany to continue his studies. В 1908 году Тигерстедт переехал в Германию, чтобы получать дальнейшее образование.
In February/March 1945 the SS Reichsführer, Heinrich Himmler, established the Harz Fortress to defend central Germany from the western allies. В феврале-марте 1945 года рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер отдал приказ Укрепрайону Гарц оборонять центральную Германию от западных союзников.
He returned with his family to Germany after the First World War and was educated in Munich. В Германию его семья вернулась лишь после Первой мировой войны, учился уже в Мюнхене.
Back in Germany, Karunesh lived in the Rajneesh commune of Hamburg for five years. Возвратясь в Германию, в течение пяти лет жил в коммуне Раджниша в Гамбурге.
As persecution escalated, in 1935 he left Germany with his family for the safety of Brazil. Вследствие эскалации преследования в 1935 году он покинул Германию со своей семьей и переехал на жительство в Бразилию.
At the age of sixteen, the orphaned Eggeling moved to Germany to pursue an artistic career. В 16 лет осиротевший Эггелинг отправился в Германию для развития карьеры художника.
Soon after, the band arrived in Germany to perform live at Wacken 2008. Вскоре группа прибыла в Германию, чтобы выступить живьем на фестивале «Wacken» 2008.
He made several professional trips to Poland, Germany, Italy, Nepal and to India. Совершил несколько профессиональных поездок в Польшу, Германию, Италию, Непал и Индию.
In 1945, he returned to Germany and took part in rebuilding the KPD. В 1945 году вернулся в германию, участвовал в восстановлении КПГ.
In 1937 she arranged for Lord Halifax to travel to Germany and meet Göring. В 1937 году она устроила визит лорда Галифакса в Германию и его встречу с Герингом.
Cormoran returned to Germany in 1903 and was modernized in 1907-08. В 1903 «Корморан» вернулся в Германию и в 1907-1908 прошёл модернизацию.
She starred in films in several countries including Germany, Britain, Sweden and the United States. Она снималась в фильмах в нескольких странах, включая Германию, Великобританию, Швецию и США.
Simon had financed the excavations of Ludwig Borchardt in the Egyptian Amarna and brought the artifacts to Germany. Симон финансировал раскопки, которые в египетской Амарне вёл Людвиг Борхардт, и обеспечил доставку находок в Германию.
German singer Adel Tawil headed the campaign to find young talents who were interested in representing Germany at the Eurovision Song Contest 2014. Немецкий певец Адель Тавил возглавил конкурс, чтобы найти молодые таланты которые заинтересованы чтобы представить Германию на «Евровидении 2014».
After his return to Germany, Hofmann continued to experiment with dyestuffs, finally creating quinoline red in 1887. После своего возвращения в Германию Гофман продолжил экспериментировать с красителями, наконец, синтезировав хинолин в 1887 году.
He entered the shop through a side door and began shooting while yelling that he would send everybody to Germany. Браун вошёл в магазин через боковую дверь и открыл стрельбу, сказав, что отправит всех в Германию.