| Okay, fine. Well, then let's see who has higher socks. | Ладно, хорошо, Тогда давай посмотрим у кого самые высокие носки. |
| Okay, fine, but we solved it. | Ладно, хорошо, но мы её разгадали. |
| Okay, fine, she's a little intense. | Ладно, да, она немного настойчива. |
| Okay, fine, we're moving in together. | Ладно, хорошо, мы съезжаемся. |
| Okay, fine, I'm interested. | Ладно, хорошо, мне интересно. |
| If you say that Amara is off limits, fine. | Считаете, Амару не стоит упоминать, ладно. |
| She wants to fire at us, fine. | Она хочет в нас выстрелить, ладно. |
| If you don't want our help, fine. | Если вам не нужна помощь, ладно. |
| But fine, deny our perception of the world. | Но ладно, отказывай нам в точке зрения. |
| All right, fine, let's play the game. | Ладно, давайте сыграем по правилам. |
| Actually, it was... fine. | На самом деле я там... Ладно. |
| You don't want to do it, fine. | Ты не хочешь этого делать - ладно. |
| Okay, fine, the truck's for me and it's not exactly a catamaran. | Ладно. Грузовик нужен мне, и не совсем для катамарана. |
| Okay, fine, get on all four. | Ладно, ты будешь на четырёх. |
| All right, fine. Monday, then. | Ну ладно, тогда в понедельник. |
| Okay, fine, no more canyons. | Ладно, понял, больше никаких каньонов. |
| See what a fine jar it is? | Ну, как, ты доволен кувшином, юноша? Ладно, ладно, прощай. |
| I'm like, okay, fine... | Я такой, ладно, круто... |
| Okay, fine, it was me. | Ладно, хорошо, это был я. |
| "Come on top of the television." All right, fine. | "Кончи на телевизор." Ладно, хорошо. |
| Okay, fine, but on one condition. | Ладно, хорошо, но при одном условии. |
| Okay, fine, but you have to tell us everything. | Ладно, хорошо, но ты должна нам всё рассказать. |
| All right, fine, we'll call him. | Ладно, хорошо, мы ему позвоним. |
| Okay, fine, it's for us. | Ладно, хорошо, для нас. |
| Okay, fine, I should have gotten you. | Ладно, хорошо, мне стоило позвать тебя. |