| All right, fine, Wally, it, look... in that timeline, you were fighting The Rival. | Ладно, Уолли, слушай... в той временной линии ты сражался с Конкурентом. |
| Okay, fine, he was here this morning, but I didn't buy anything. | Ладно, он был здесь утром, но я ничего не купил. |
| Okay, fine, I was faking the whole time, but I only did it because I wanted you to enjoy it. | Ладно, я притворялась, но только для того, чтобы вам понравилось. |
| All right, fine, I'll go to the disco. | Ладно, чёрт с вами, пойду на диско. |
| Come on, man, even you said yourself it was fine if I slack off every now and then. | Да ладно, чувак, ты сам говорил, что это нормально, если я изредка буду расслабляться. |
| Great, fine, but then don't call it a romance novel, call it fiction. | Ладно, здорово, но тогда называйте свою книгу не любовным романом, а художественной литературой. |
| Okay, I was fine with him cruising Humpr in front of me. | Ладно, я был не против, когда он так себя вел. |
| I said, All right, if you want to be such a miser, then fine. | Я сказала: Ладно, если вы хотите быть таким скрягой, то и пожалуйста. |
| Okay, fine, then I guess I have a new best friend, and his name... is Bill. | Ладно, хорошо, тогда, полагаю, у меня появился новый лучший друг, и его имя... Билл. |
| All right, not fine. Steve was off getting food, and Mayford got in the car with me. | Ладно, не хорошо, Стив отошел за едой, и Мейфорд подсел ко мне в машину. |
| Okay, fine. I'm not leaving, but I still might faint. | Ладно, не пойду, но я могу упасть в обморок. |
| All right, fine, if you're afraid, Adelaide can stay with you. | Ладно, если ты боишься, то Аделаида пойдет с тобой. |
| I'm so frustrated right now. Okay, fine, Dee. | Ладно, Ди, давай я спою тебе песню. |
| So fine, then. Let's just talk about what's really going on here. | Тогда ладно, давай поговорим о том, в чём на самом деле загвоздка. |
| Okay, fine, I confess! | Ладно, ладно, я сознаюсь! |
| but if you're OK... fine! | Но раз ты в порядке - ладно. |
| All right fine, you know what? | Ну ладно, знаете, что? |
| Okay, fine, I have a problem with you working with a girl. | Ладно, это проблема, если ты работаешь с девушкой. |
| Okay, fine, I would. | Ладно, ладно, надрала бы. |
| All right, fine, well, I'm coming with you. | Ладно, хорошо, я иду с тобой. |
| It means... we're fine, okay? | Ну значит всё в порядке, ладно? |
| All right, fine. I get it. | Ладно, что ж, я понимаю. |
| Dude, you're not fine, okay? | Чувак, ты не в порядке, ладно? |
| All right, if that's the way you want it, fine. | Ну ладно, если ты этого хочешь, пусть так и будет. |
| We were not fine, okay? | Не были мы в порядке, ладно? |