| Now... you want to start playing along, fine. | Так вот... ты не хочешь нам подыгрывать, ладно. |
| Okay, fine, you're right. It's a boy. | Ну, ладно, угадала, это мальчик. |
| And if she has to start as a vice president, fine. | Если придётся начать вице-президентом, ладно. |
| You don't want to say, fine. | Не хочешь говорить, ну и ладно. |
| Okay fine, I'm like a giant, look at this. | Ладно, прекрасно, я словно гигант, посмотри на это. |
| She's not your type, fine. | Она не в вашем вкусе, ну и ладно. |
| (WHISPERING) All right, fine. | [Спокойно] Ладно, как хочешь. |
| All right, fine, I'll go. | Ладно, тогда, где он? - Не знаю. |
| Okay, fine, we'll leave. | Ладно. Хорошо. мы уходим. |
| (Zack) All right, fine. | (Зак) Ладно, хорошо. |
| All-all right, fine, I'll take the diaper off. | Хорошо, ладно, я сниму подгузник. |
| I... If that's where it goes, fine. | Я... если к этому все и идет, ладно. |
| Okay? If we need to adopt a couple of orphans, fine. | Если нам надо усыновить парочку сирот, ладно. |
| Well, fine, then just tell me I'm up. | Ну ладно, тогда просто скажи, что оно мое. |
| Okay, fine. I'll sign the prenup. | Так, ладно, я подпишу брачный контракт. |
| You can't forgive me, fine. | Ты никак не можешь меня простить, ладно. |
| Okay fine, but I'm taking the nuts. | Ну ладно, но я возьму орехи. |
| OK, fine, George and Izzie, you can move into the house. | Ладно, Джордж и Иззи, можете въезжать в мой дом. |
| You can't tell me, fine. | Ты не можешь помочь, ладно. |
| Okay, well, your pressure's fine. | Ладно, что ж, давление в норме. |
| OK, first, your sister's fine. | Ладно, для начала: ваша сестра в порядке. |
| Boys, we don't have to beso quick to... fine. | Мальчики, вы бы так не торопились... Ну ладно. |
| Okay, she said that she's totally fine. | Ладно, она сказала что точно будет в порядке. |
| All right, fine, I won't do it. | Ладно, хорошо, я не буду этого делать. |
| All right, fine, don't tell us. | Ладно, хорошо, не рассказывай нам. |