Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Fine - Ладно"

Примеры: Fine - Ладно
Fine, then send uniforms and let's pin the maps and triangulate his... Ладно, пошлём патрульных, вычислим его местоположение.
Fine, but you will have to sit with me for the full session. Ладно, но вы будете отсиживать весь сеанс.
Fine, maybe more than a few, but it was just normal stuff. Ладно, может, чуть больше, но ничего сверхважного.
SCHMIDT: Fine, twist my arm. Так, ладно, ущипните меня.
FINE, I'll GO. BUT I'M WATCHING DALLASTHERE. Ладно, я пойду... но я хочу посмотреть "Даллас" там.
Fine, we'll just part ways and you'll buy me that drink. Ладно, купи мне выпить, и разойдемся как в море корабли.
Fine, I'm in kind of a rush. Ладно, но побыстрее, я спешу.
Fine, stop, all right. Ну ладно, стоп.
Fine, let's go, already, we're losing her. Ладно, ладно, да-а-авай, трогай...
Okay. Fine. I'll manage on my own. Ладно, хорошо, я сам справлюсь.
Fine. If you insist, do it in a room with one of those thingamabobs that brings people back to life. Ладно, если настаиваете, пугайте её рядом с той фиговиной, которая людей воскрешает.
Fine then let's see if you win, or I win. Ладно, посмотрим, кто из нас выиграет.
Fine, I'll just make him do a couple more things, then I'll stop. Ладно, я ещё немного над ним поиздеваюсь, а потом перестану.
Fine, I'll go smoke, where I'm allowed to. Ладно, покурю, где это можно.
Fine, but why should she keep you walking under her window like a dog... what are you... Ладно, но сейчас бродишь, как пёс под её окнами, будто ты не...
We just said, "Fine," but, in return, we played 100% rap at the reception, explicit versions. Мы сказали "ладно", но взмен из музыки был исключительно рэп, и не запиканный.
Fine, I'll get her up against the top of the staircar. Ладно, тогда прижму её к трапу.
Fine, I'll go out and buy you another box with the money I was saving for a Wet n Wild lip liner. Ладно, я выйду и куплю тебе другую коробку на те деньги, что откладывала на карандаш для губ.
Fine, blow off Fun Dad and go eat your walrus mustaches and deep-fried pixie wings. Ладно, отвергайте Весельчака-Отца, и идите ешьте свои усы моржа и крылья фей в кляре.
Fine, but I will still gladly take on the burden of handling the bicycle boys. Ладно, но я с радостью взвалю на себя ношу по избавлению нас от мальчишек на великах.
Fine, I'm moral, whatever, but now I need you to focus on making a good impression. Ладно, я нравственный, без разницы, но сконцентрируйся на том, чтобы произвести хорошее впечатление.
Fine. Then we need to understand Pesh'tal to save ourselves. Ладно, тогда нам надо изучить Пеш'тал в целях собственной безопасности.
Fine, but just know that I've calculated at this rate Ладно, но знай - я подсчитал.
Fine. If you want me to tell Burke I didn't move in, I'll tell him. Ладно, если хочешь, чтобы я призналась Берку, я признаюсь.
~ you said yes. ~ I said "Fine" and there was no ring. Я сказала "Ладно" и кольца-то не было.