Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Fine - Ладно"

Примеры: Fine - Ладно
All right, fine, then you rile the dragons up and get them to follow you. Ну ладно, хорошо, тогда вы будете злить драконов и отвлекать на себя.
All right, fine. Let's just deal with this. Ну ладно, тогда мы с этим разберёмся.
Okay, fine, you know what? Ладно, все, знаешь что?
Okay, fine, Danny and I'll go to Diamond Head, see if we can find Kanae, have a little chat. Ладно, мы с Дэнни отправимся в Даймон-Хед, посмотрим, удастся ли нам найти Канаи и немного поболтать.
Okay, fine, but don't say Ладно, хорошо, только не говори
So she says fine, I will go to my room. И вот она говорит: Ладно. Сейчас я пойду в свой номер,
Okay, fine... $500 for food, but I am not budging on entertainment. Ладно, 500 $ на еду, но тогда никаких развлечений.
One lie is fine, even two, but Alex, there's a pattern here. Одна ложь, ладно, пусть даже две, но, Алекс, в нашем случае это уже система.
Okay, fine, I took it. Ну ладно, это я ее взяла.
Okay, fine, so he's not busy, but the wedding is starting in 45 minutes. Ладно, пусть он не занят, но свадьба через 45 минут.
You're not fine, okay? Ты не в порядке, ладно?
Okay, fine, you don't like him, but he knows everybody. Ладно, понимаю, тебе он не нравится, но он знает всех.
All right, fine, I'll take her, but let the record show I was trying to be a good wingman. Ну и ладно, себе возьму, но ты видел, я пытался вас свести.
Okay, okay, okay, fine. Ладно, ладно, ладно, отлично.
All right, fine, you sour candies, we'll go home. Ладно, кислые вы конфеты, мы едем домой.
Fine, fine, I'll - I'll stay here. Хорошо, ладно, я... я остаюсь здесь.
Fine, if you won't tell me, fine. Ладно, не хочешь говорить, не надо.
Fine, fine. I don't want to look at you anymore. Ладно, идите с глаз долой.
Okay, fine, you know what, I'm home right now. Ладно, хорошо, я сейчас дома.
Okay fine. What's your way? Ладно, хорошо, что ваш путь?
She's fine, all right? С ней все хорошо, ладно?
Fine, fine, I slipped up, okay? Хорошо, хорошо, я совершил ошибку, ладно?
Okay, fine, then what's the next option? Ладно, хорошо, тогда какой еще у нас выход?
Okay, Jess, fine, but don't blame me if you get lost in the nooks and crannies of this crazy English muffin we call Winston's life. Ладно, Джесс, хорошо, но не вини меня, если вдруг заблудишься в уголках и закоулках этой сумасшедшей английской булочки, что зовется жизнью Винстона.
Fine, fine, I'll take care of it. Ладно, я об этом позабочусь.