| Fine, I'll do it. | Ладно, я тоже. |
| Fine, then push it a week. | Ладно, отодвинем на неделю. |
| Fine, I'll give the suit back. | Ладно, пойду верну костюм. |
| Calcutta. Fine. 24 hours. | Ладно. 24 часа. |
| Fine, you win. | Ладно, ты победил. |
| Fine, I'll trade you. | Ладно, давай так: |
| Fine, it's a deal. | Ладно, по рукам. |
| Fine, I'll do it myself. | Ладно, я сама. |
| Fine, have it your way. | Ладно, как хотите. |
| Fine, I'll stay! | Ладно уж, останусь! |
| Fine. Be that way. | Ладно, так и быть. |
| Fine, then Martin and Lewis. | Ладно, Мартин и Льюис. |
| Fine. I believe you. | Ладно, я тебе верю. |
| Fine. Never mind. | Ладно, забудь об этом. |
| Fine, I'm going. | Ладно, я пошла. |
| Fine. Do them girl style. | Ладно, делайте по-девчачьи. |
| Fine, the convertible's yours. | Ладно, тачка твоя. |
| Fine, twist my arm. | Так, ладно, ущипните меня. |
| Fine, you want a flaw? | Ладно, хочешь недостаток? |
| Fine. I will. | Ладно, я подпишу. |
| Fine, I'll show you. | Ладно, я покажу тебе. |
| Fine, then, here drink it. | Ладно! На, пей. |
| Fine, don't come back upstairs! | Ладно, оставайся здесь. |
| Fine, let me see that thing. | Ладно, дай посмотрю. |
| Fine. Don't wear that apron. | Ладно, не одевай фартук. |