Fine, I did, but I didn't see anything. |
Ладно, я смотрела, но я ничего не видела. |
Fine, if you apologize to everyone, they all say it's okay, then yes, you can come. |
Ладно, если извинишься перед всеми, и все примут твои извинения, то да, ты можешь ехать. |
Fine. Go ahead and talk that way, just till we finish this ice cream. |
Ладно, пока не доедим мороженое, продолжай в том же духе. |
Fine, make her your wife or whatever, it's none of my business. |
Ладно. Женись, делай что хочешь, мне без разницы. |
Fine. Get another deck and I'll do the trick with that. |
Ладно, неси другую, я и с ней фокус покажу. |
Fine, let me treat you to dinner |
Ладно. Пригласи меня на обед. |
Fine, maybe I'll just put Channy bear on a high shelf in case of a... bear-mergency. |
Ладно, может быть, я положу мишку Ченни на антресоль, на случай... медвежьего ЧП. |
Fine, we'll just sit here until one of you feels like filling me in. |
Ладно, будем сидеть, пока одна из вас не почувствует, что хочет сообщить мне о чем-то. |
Fine, and if they lose, the three of you got to sleep with the old man. |
Ладно. А если проиграют, вы втроём будете спать со стариком. |
Fine, but I'm going to do it my way, too. |
Ладно, но я тоже всё сделаю по-своему. |
Fine, we'll save the animals alone. |
Ну и ладно! Спасем животных без вашей помощи! |
Fine, we'll take it off, but we're talking about the bailout and Plouffe's suicide. |
Ладно, мы это снимем, но мы расскажем о финансовой помощи и самоубийстве Плауффа. |
Fine, Radoje, we'll do that later. Tirke will think I'm nuts. |
Ладно, Радое, давай потом, а то Тирке подумает, что я сумасшедший. |
(Laughs) Fine, be that way. |
Ладно, так с тобой и быть. |
Georg says, "Fine, OK." |
Георгий говорит: «Хорошо. Ладно». |
Fine, just keep the truck! |
Ладно, ну и сиди там! |
Fine, I'll give you the money, but I don't got it here. |
Ладно, я отдам тебе деньги, но они у меня не с собой. |
Fine, well, let's meet back here in 15 minutes. |
Ладно, встретимся здесь через пятнадцать минут! |
Fine, bring me the contract. |
Ладно. Неси контракт, я подпишу! |
Fine, you two hit Shangri-Lala's, and we'll take care of the rest. |
Ладно. Вы двое в "Шангри-лала", а мы позаботимся об остальном. |
Fine, I stole these, okay? |
Ладно, я украла это, довольны? |
(SALVADOR) Fine, back to the "Guernica". |
Ладно, вернемся к "Гернике". |
Fine, I don't need a gym. |
(чапман) Ладно, к чёрту спортзал. |
Fine, hello, what's the problem? |
Ладно, привет, в чем дело? |
Fine, but they weren't even big banks. |
Ладно, но только мелкие банки. |