Английский - русский
Перевод слова Effect
Вариант перевода Влияние

Примеры в контексте "Effect - Влияние"

Примеры: Effect - Влияние
The assessment concluded that AMIS has had a positive effect on both the security and humanitarian situations in Darfur and that by taking a number of specific steps, the Mission would further increase its effectiveness. В результате оценки был сделан вывод о том, что МАСС оказывает позитивное влияние как на ситуацию в плане безопасности, так и гуманитарную ситуацию в Дарфуре и что за счет принятия ряда конкретных мер Миссия сможет еще более повысить эффективность своей деятельности.
However, some members of the Commission called into question the rationale for the inclusion of the out-of-area component, even as they acknowledged its stabilizing effect on the post adjustment index. Тем не менее некоторые члены Комиссии поставили под сомнение обоснование для включения в индекс корректива по месту службы компонента расходов вне места службы, хотя они и признали стабилизирующее влияние этого компонента на этот индекс.
Predicted effect of temperature (daylight mean) on the response of clover clone biomass ratio (NC-S/NC-R) to ozone over 28-day Прогнозируемое влияние температуры (среднее значение в светлое время суток) на реакцию коэффициента соотношения биомассы клевера ползучего (клонов, чувствительных к воздействию озона/клонов, стойких к воздействию озона) на воздействие озона за период в 28 дней
This weight being considerable, changes in rents have a significant effect on the CPI and are therefore particularly carefully monitored. I. Surveys В силу ее значительного веса зарегистрированные изменения арендной платы оказывают существенное влияние на общую динамику индекса потребительских цен, в связи с чем измерению динамики цен по этой категории услуг уделяется особое внимание.
Effect on recruitment staff. Влияние на сотрудников по набору персонала.
The ECE region has been undergoing political, economic and social changes that are having a profound effect on the environment. МЕНЯЮЩАЯСЯ ОБСТАНОВКА: ТЕНДЕНЦИИ И ИЗМЕНЕНИЯ, ОКАЗЫВАЮЩИЕ ВЛИЯНИЕ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ
Chinese, for instance, has had a profound effect on the development of Japanese, but Chinese remains relatively free of Japanese influence other than some modern terms that were reborrowed after they were coined in Japan and based on Chinese forms and using Chinese characters. К примеру, китайский язык оказал глубокое влияние на развитие японского, однако сам китайский язык практически не испытал влияние японского, если не считать группы современных терминов, которые были созданы японцами в записи китайскими иероглифами и по китайским грамматическим моделям и затем «вернулись» в Китай.
For the first time, the laser location of the aerodynamic target was carried out, its image was constructed, a target spot was evaluated, the precision of the simulator was estimated, and the effect of the atmosphere on the propagation of laser radiation was investigated. Впервые была осуществлена лазерная локация аэродинамической цели, построение её изображения, оценена возможность выбора уязвимого места на цели, оценена точность наведения имитатора мощного излучения, исследовано влияние атмосферы на распространение лазерного излучения.
Ten years later in 1879 Chernov published a monograph named Research into the structure of the steel slabs where he described the major crystalline structures in steel and their effect on the properties of the slab. В 1879 году опубликовал монографию «Исследования, относящиеся до структуры литых стальных болванок», в которой описал главные кристаллические структуры в стали и их влияние на характеристики болванок.
It documents the process by which freedom of movement of workers has been established in the European Community and assesses whether such freedom of movement has had a significant effect in increasing intra-community migration. В ней рассматривается процесс, позволивший обеспечить свободу передвижения рабочих в рамках Европейского Сообщества, и дается оценка того, оказала ли эта свобода передвижения существенное влияние на увеличение миграции внутри Сообщества.
CCLI's sympto-thermal method of NFP is a 99% effective method. CCLI also explains the effect breastfeeding has in delaying a woman's fertility, and how women can detect the return of fertility whether breastfeeding or bottlefeeding. Лига также разъясняет влияние грудного кормления на задержку возвращения фертильности женщины, а также показывает, как женщина может определить возвращение фертильности как при грудном, так и искусственном кормлении.
These two examples illustrate a potential effect of prices which are too high in the transport-using sector, or too low in the transport sector, but these are not the only conditions which could apply. Эти два примера демонстрируют потенциальное влияние цен, являющихся слишком высокими в секторе, пользующемся услугами транспорта, или слишком низкими в самом транспортном секторе, однако это не единственные возможные условия.
However, the linkage that was being established between the Anti-Ballistic Missile Treaty and the beginning of the START III process gave cause for concern, in view of the destabilizing effect which the deployment of an anti-ballistic missile defence system would have. При этом вызывает беспокойство предпринимаемая в настоящее время попытка увязать Договор об ограничении систем противоракетной обороны с началом процесса переговоров по СНВ-З, учитывая то дестабилизирующее влияние, которое окажет развертывание новой системы противоракетной обороны.
3.2.3. "Anemometry blockage" means the effect on the anemometer measurement due to the presence of the vehicle where the apparent air speed is different than the vehicle speed combined with wind speed relative to the ground. 3.2.3 "Анемометрическая блокировка" означает влияние на показания анемометра присутствия транспортного средства, при котором воспринимаемая скорость воздушного потока отличается от скорости движения транспортного средства с учетом скорости ветра по отношению к грунту.
provides as a general principle that agreements made for a common purpose between competitors shall be of no effect, in so far as their implementation restricts competition and thereby has a perceptible influence on market conditions. в качестве общего принципа предусматривается, что соглашения между конкурентами относительно какой-либо общей цели недействительны, поскольку их осуществление ограничивает конкуренцию и в силу этого оказывает существенное влияние на состояние рынка.
These two methods, which have the same effect on the net lending of government, have been introduced as a change to ESA95, and the Task Force on Harmonization of Public Sector Accounting (TFHPSA) considers recommending that these principles are introduced in the updated SNA. Эти два метода, которые оказывают одинаковое влияние на чистые кредитные позиции государственного сектора, были зафиксированы в качестве изменения в ЕСС95, и Целевая группа по согласованию счетов государственного сектора (ЦГССГС) рассматривает возможность вынесения рекомендаций о включении этих принципов в обновленный вариант СНС.
The effect was also positive on the structure of the transport sector: in the same period, the number of one-vehicle companies compared to the total number of transport companies also decreased significantly and the average number of vehicles per company increased. Позитивное влияние отмечалось и в структуре транспортного сектора: за тот же период резко сократилась доля компаний, имеющих по одному транспортному средству, в общем количестве транспортных предприятий и увеличилось среднее количество транспортных средств в расчете на одну компанию.
Ajzen said a behavior is a function of compatible intentions and perceptions of behavioral control in that perceived behavioral control is expected to moderate the effect of intention on behavior, such that a favorable intention produces the behavior only when perceived behavioral control is strong. Как утверждает Айзен, поведение представляет собой зависимость сочетаемых намерений и представлений поведенческого контроля, поскольку предполагается, что воспринимаемый поведенческий контроль сдерживает влияние намерения на поведение, так что благоприятное намерение приводит к поведению только в случае значительного воспринимаемого поведенческого контроля.
The effect of viewing distance on perceived size can be observed by first obtaining an afterimage, which can be achieved by viewing a bright light for a short time, or staring at a figure for a longer time. Влияние расстояния зрения на воспринимаемый размер можно наблюдать, создав на сетчатке послеобраз, который может быть получен путём взгляда на яркий свет в течение короткого времени, или глядя на какой-нибудь объект в течение более длительного времени.
In 1996, the Association for Computing Machinery instituted the Paris Kanellakis Theory and Practice Award, which is granted yearly to honor "specific theoretical accomplishments that have had a significant and demonstrable effect on the practice of computing". В 1996 году Ассоциация вычислительной техники учредила Премию Париса Канеллакиса за теоретические и практические достижения, которая вручается каждый год за «особые теоретические достижения, которые оказали значительное и очевидное влияние на практическое развитие информационных технологий».
Paul Krugman, today's foremost international trade theorist, arguing that trade with low-income countries is no longer too small to have an effect on inequality; Пол Кругман - один из самых выдающихся теоретиков в вопросах международной торговли - заявляет, что объемы торговли со странами с низким уровнем доходов уже не настолько незначительны, чтобы не оказывать влияние на неравенство;
She commented about the process and inspiration in these locations in October 2017, stating; "I did a lot of work on the album before that but Nashville had a profound effect on me." В октябре 2017 Миноуг поведала о процессе записи в городах, в которых вдохновлялась на написание песен, прокомментировав: «До этого я проделала над альбомом большую работу, но Нэшвилл оказал на меня глубокое влияние».
Also, although admission to elite universities is as meritocratic in Korea as in the West, the outcome of the university entrance competition has a more important and more permanent effect on one's place in Korean society. Хотя поступление в престижные университеты также способствует завоеванию положения в обществе в Корее, как и на Западе, и также зависит от способностей человека, результаты вступительных экзаменов в Корее имеют более значительное и долговременное влияние на место индивидуума в обществе.
They shall, in particular, refrain from any measures which might have an adverse effect on the terms of settlement proposed by the commission, especially where those terms have not been explicitly rejected by either of the parties. В частности, пока обе стороны или одна из сторон открыто не отвергли основы урегулирования, предложенные комиссией, особенно в тех случаях, когда эти основы не были открыто отвергнуты одной из сторон, они воздерживаются от принятия каких-либо мер, которые могут оказать на них негативное влияние.
E Draft SAE paper: The effect of top tether strap configurations on child restraint performance (France Legault, Bill Gardner and Alex Vincent, Transport Canada) 24. Netherlands 3.2. Проект документа Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта: влияние различных конфигураций ремней с верхним фаловым креплением на эффективность детских удерживающих устройств (Франс Лего, Билл Гарднер и Алекс Винсент, министерство транспорта Канады)