Английский - русский
Перевод слова Divorce
Вариант перевода Развод

Примеры в контексте "Divorce - Развод"

Примеры: Divorce - Развод
Elayne filed for divorce in May 2014. В мае 2014 года Лампанелли подала на развод.
In 1997, she married her tennis instructor, Svetozar Marinković; Givens filed for divorce months later. В 1997 году она вышла замуж за теннисного инструктора Светозара Маринковича, но подала на развод спустя несколько месяцев.
The divorce was finalized on December 5, 1950. Развод завершился 5 декабря 1950 года.
However, his wife subsequently filed for divorce. Однако супруга всё равно подала на развод.
Just went through a bitter divorce... Только что прошел через ужасный развод.
Naturally, I'll give you the divorce. Конечно, я дам вам развод.
I've decided once and for all to go through with the divorce. Я решила раз и навсегда пройти через развод.
A thing like a divorce can break up a marriage. Такая вещь, как развод может разрушить брак.
You're afraid a divorce will hurt your chances. Ты боишься что развод повредит твоим возможностям.
You see, our divorce was one of those tragedies that you read about in the papers. Поймите, наш развод из тех трагедий, о которых вы читаете в газетах.
Our divorce becomes final today. Tomorrow, we'll both be back in circulation. Развод вступает в силу, и завтра мы будем свободны.
And of course, at that exact time is when she filed for divorce. И конечно, в это самое время она подает на развод.
What about Reno? You can get a divorce there in six weeks. Ты можешь получить развод в течение шести недель.
The divorce was finalised in July 1980. Окончательно развод был оформлен в 1980 году.
Of course you can have the divorce in five or six weeks, perhaps. О, я возможно предоставлю ей развод через пять или шесть недель.
The doctor and I are in agreement about the divorce. Наши с доктором взгляды на развод совпадают.
No, I came down here to finalize my divorce. Нет, я приехала сюда, чтобы закончить развод.
Well, Maryanne Samuels, better known as contestant number one, filed for divorce from her husband six weeks ago. Ну, Мэриэнн Сэмюэлс, более известная как соперник номер один, подала на развод с мужем шесть недель назад.
We discussed his divorce, his job, his feeling isolated. Мы обсуждали его развод, работу, чувство изолированности.
I was about to ask Charles for a divorce, if you must know. Я собиралась попросить у Чарльза развод, если хотите знать.
Brand called it quits on his marriage to Perry, filing for divorce on grounds of irreconcilable differences. Брэнд уходит от Перри, подав на развод по причине непримиримых разногласий.
They can give her a divorce on desertion alone. Ей могут дать развод уже потому, что ты ее бросил.
I had decided on a divorce and started the proceedings. Я решился на развод и даже начал это дело.
Stacy had just come off a bitter divorce. Стэйси только что прошла через тяжёлый развод.
I got to go down to the courthouse right now and file for divorce. Я сейчас пойду в суд и подам на развод.