Or do you have an incurable disease? |
Или у тебя неизлечимая болезнь? |
It's called motor neuron disease. |
Это называется болезнь моторных нейронов. |
I have motor neuron disease. |
У меня болезнь моторных нейронов. |
Krabbe is an extremely rare disease. |
Болезнь Краббе чрезвычайно редка. |
I could get Lyme's disease. |
Можно подхватить болезнь Лайма. |
Cancer is a very clever disease. |
Рак - очень умная болезнь. |
It wouldn't be causing severe disease. |
Он не вызовет тяжёлую болезнь. |
As if an disease lies upon it. |
Как будто болезнь внутри него. |
You're like a fatal disease, babe |
Ты - как смертельная болезнь |
This prisoner has a contagious disease |
У этого узника заразная болезнь. |
There's an infectious disease in the prison |
В тюрьме обнаружена заразная болезнь. |
Adam's got a disease of the inner ear. |
У Адама болезнь внутреннего уха. |
That's how this disease works. |
Вот как действует эта болезнь. |
The disease of the twenty-first century. |
Болезнь двадцать первого века. |
You could catch a filthy disease. |
Ты можешь подхватить жуткую болезнь. |
It's a hereditary disease, neurofibromatosis. |
Это наследственная болезнь, нейрофиброматоз. |
They're like a disease on humanity. |
Они как болезнь человечества. |
It's an ugly disease, a real dog. |
Ужасная болезнь, волчья хватка. |
Or some obscure tropical disease. |
Или какая-нибудь неизвестная тропическая болезнь. |
He's got hodgkin's disease. |
У него болезнь Ходжкина. |
It's just my disease won't cooperate. |
Просто моя болезнь неизлечима. |
That's a pregnancy disease. |
Это же болезнь беременных. |
I have a very strange disease. |
У меня очень редкая болезнь. |
What, it isn't a disease? |
Что, это не болезнь? |
Sakuro's disease is extremely rare. |
Болезнь Сакуро крайне редкая. |