Could be Fabry disease. |
Возможно, болезнь Фабри. |
JRA's an autoimmune disease. |
Детский ревматоидный артрит - аутоиммунная болезнь. |
Could equal lyme disease. |
Возможно, болезнь Лайма. |
He's got fabry's disease. |
У него болезнь Фабри. |
Could be another demyelinating disease. |
Может быть какая-то другая демиелинизирующая болезнь. |
Could be Wilson's disease. |
Возможно, болезнь Уилсона. |
They suspect legionnaire's disease. |
Они подозревают болезнь легионера. |
The disease doesn't have to be racist. |
Болезнь может быть не расистом. |
Your son has Degos disease. |
У вашего сына болезнь Дегоса. |
Isn't that a fish disease? |
Но это же болезнь рыб? |
I have your disease in me now. |
Теперь твоя болезнь во мне. |
Love is not a disease. |
Любовь - не болезнь. |
He has been struck with the Neapolitan disease. |
Его сразила неаполитанская болезнь. |
Look, you have a disease. |
Послушай, у тебя болезнь. |
The disease... is human emotion. |
Эта болезнь зовётся человеческие эмоции. |
Human beings are a disease. |
Человеческие существа это болезнь. |
Human beings are a disease. |
Человечество - это болезнь. |
Her passion was Huntington's disease. |
Ее страстью была болезнь Хантингтона. |
The woman is the man's disease |
Женщина - это болезнь мужчины. |
Did you check for Lyme disease? |
Вы проверяли на болезнь Лайма? |
Could be a disease that's been lying in wait. |
Может быть болезнь просто выжидала. |
Wait, the kissing disease? |
"Болезнь поцелуев"? |
You have crohn's disease. |
У вас болезнь Крона. |
My disease isn't contagious. |
Моя болезнь не заразна. |
It wouldn't be causing severe disease. |
Он не вызовет тяжёлую болезнь. |