| This disease cares little for uniform, position, or wealth. | Болезнь мало волнует мундир, положение или достаток. |
| Roy, you have gout, The king of diseases and the disease of kings. | Рой, у тебя подагра - царь болезней и болезнь царей. |
| It's a real disease with doctors and medicine and everything. | Это настоящая болезнь, где есть доктора, лекарства и прочее. |
| Prevention is extremely important, as it allows reaching the individual before the disease takes hold. | Профилактика является чрезвычайно важным делом, поскольку она позволяет работать с человеком до того, как укоренится болезнь. |
| For statistical purposes, the Government required notification for the Ministry of Health, as this was considered an infectious disease. | В статистических целях правительство требует уведомления со стороны Министерства здравоохранения, поскольку эта болезнь считается инфекционным заболеванием. |
| I want a disease that everyone in the school is going to talk about. | Я хочу болезнь, о которой будет говорить каждый в этой школе. |
| I got a disease that's rare and fun - narcolepsy. | Я нашла болезнь, которая и редкая, и забавная... нарколепсия. |
| You know, there's a disease not many people know about. | Знаете, есть болезнь, о которой знаю мало людей. |
| This disease is terra nova for everyone. | Эта болезнь в новинку для нас. |
| Beating this disease is... it's an even taller mountain to climb. | Победить эту болезнь - это преодоление не одной горы. |
| But she saw this evolution as a disease, worse than any cancer. | Но она расценила нашу эволюцию как болезнь более страшную, чем любой рак. |
| West Nile virus, lyme disease, Rocky Mountain spotted fever. | Вирус Западного Нила, болезнь Лайма, пятнистая лихорадка Скалистых Гор. |
| This strange and deadly new disease continues to grip Russia. | Странная болезнь продолжает поражать людей в России. |
| I have a disease, and the NGO, they won't let me talk about it. | У меня есть болезнь, и НГО, они не позволяют мне рассказывать об этом. |
| But can't open it because she's got contagious disease. | Но его нельзя открыть, так как у нее была заразная болезнь. |
| He's the one who can spread the disease. | Он тот, кто может распространить болезнь. |
| If you thought this was a straight disease... | Если бы ты думал, что это болезнь натуралов... |
| This is no longer only your disease, though you seem to think it is. | Это больше не только ваша болезнь, даже если вам так и кажется. |
| She had a degenerative coronary disease. | У неё была ишемическая болезнь сердца. |
| It is a deadly disease and there is no known cure. | Это смертельная болезнь, и лекарства нет. |
| [Burke] Got a lot of metastatic disease here. | [Бёрк] Здесь большая метастатическая болезнь. |
| A disease in the atmosphere that all new arrivals get. | Атмосфера заражена, болезнь поражает всех вновь прибывших. |
| The disease is a mild poison that clears itself. | Болезнь - просто легкий яд, который быстро выветривается. |
| 'Cause Tamra has Celiac's disease. | Потому что у Тэмры глютеновая болезнь. |
| He kept growing despite his disease. | Он продолжал расти, несмотря на болезнь. |