Английский - русский
Перевод слова Disease
Вариант перевода Болезнь

Примеры в контексте "Disease - Болезнь"

Примеры: Disease - Болезнь
This case draws attention to a disease that remains inadequately studied in the cohort of professional football players, with unknown true prevalence rates. Этот случай обращает внимание на болезнь, которая еще недостаточно полно изучена в сообществе профессиональных футболистов, и неизвестно на сколько сильно она распространена».
This disease is more common in Western countries. Болезнь чаще встречается в странах Ближнего Востока.
In all cases the disease is fatal. Во всех случаях болезнь имела летальный исход.
Tinnitus is not a disease but a symptom that can result from a number of underlying causes. Тахикардия - это не болезнь, а симптом, поскольку она может возникать как проявление многих заболеваний.
It has possessed me, like a disease. «Для меня Россия - как болезнь.
What looks like kidney disease, but isn't? Что похоже на болезнь почек, но ею не является?
Root canal, if done correctly, doesn't look like kidney disease. Зубной канал, если всё сделано правильно, не похож на болезнь почек.
They knew that disease or prolonged war could wipe out the population and the future populations that pay off debt. Они знали, что болезнь или длительная война может уничтожить население и жителей, которые должны погашать долг в будущем.
No, and this disease isn't the only one. Ничем, и такая болезнь - не единственная.
African trypanosomiasis, also known as sleeping sickness, is an insect-borne parasitic disease of humans and other animals. Африканский трипаносомоз, или сонная болезнь - паразитическое заболевание людей и животных.
There must be such a disease when a man can't stop lying. Есть, наверное, такая болезнь: человек врет и остановиться никак не может.
You can't use another patient's labs to diagnosis Kawasaki's disease. Ты не можешь использовать анализы другого пациента, чтобы диагностировать болезнь Кавасаки.
The disease made a mass and made it fast. Болезнь создала образование и сделала это быстро.
My disease prevents me from changing form. Моя болезнь не дает мне менять форму.
The disease does manifest itself at this age. Болезнь проявляется как раз в этом возрасте.
Our disease is a cunning and baffling beast. Наша болезнь - коварный и хитрый зверь.
I feel like I caught that French disease that makes things happen to you twice. У меня как будто эта французская болезнь, от которой все случается по второму разу.
You can even make believe you have Alzheimer's disease. Ты даже можешь притвориться что у тебя болезнь Альцгеймера.
Hypocrites declared that disease was not caused by demons. Гипократ заявил что болезнь не вызывается демонами.
I don't believe in this disease. Я не верю в эту болезнь.
Men cannot pass on the disease to their offspring. Мужчины не могут передать болезнь своему потомству.
At the same time he had a disease - a cancer of the lymphatic system. Тогда же у него была выявлена болезнь - рак лимфатической системы.
Ambivalence is a disease, you know. Амбивалентность - это болезнь, знаешь.
The disease would spread faster and more efficiently than we could mobilize the vaccine. Болезнь распространялась бы быстрее и эффективнее, чем мы смогли бы привести в действие вакцинирование.
'Course the disease was merely a means to an end. Конечно, болезнь была лишь средством для достижения цели.