I was worried he caught a bad disease or something. |
Я уж было подумал, что у него бешенство или что ещё. |
Don't write Ebola, or mad cow disease. |
Не пиши вирус Эболы и коровье бешенство. |
Problems like mad cow disease and scrapie have shown that animal health has a greater impact on food safety than previously believed. |
Такие проблемы, как "коровье бешенство" и почесуха, показали, что здоровье животных оказывает более серьезное воздействие на безопасность пищевых продуктов, чем считалось ранее. |
I can safely say this mad Larry disease |
Я могу с уверенностью сказать что это бешенство Ларри |
It's currently believed mad Larry disease |
В настоящее время считается что бешенство Ларри |
For starters, we just lifted the ban on Canadian cattle... where mad cow disease was just found again. |
Почему нет? Во-первых, мы только что отменили запрет на канадский рогатый скот, где только что снова было обнаружено коровье бешенство. |
Pale does not mean Mad Cow Disease. |
Бледность - еще не коровье бешенство. |
I have mad cow disease. |
У меня коровье бешенство. |
Mad cow disease, Vivien. |
Коровье бешенство, Вивиен. |
You think you have Mad Cow Disease? |
Думаете, у вас бешенство? |
Before we get started, I want to say a few words about this deadly disease called rabies. |
Перед стартом я бы хотел сказать несколько слов о смертельном заболевании под названием бешенство. |
It's a prion disease, like mad cow. |
Это прионное заболевание, как коровье бешенство. |
Rabies transmitted by domestic animals has been totally eliminated in southern Brazil, as well as some states in the south-east, with full nationwide eradication of this disease planned for 2003. |
Бешенство, передаваемое домашними животными, было полностью искоренено в южной Бразилии, а также в некоторых штатах юго-востока, а до 2003 года планируется искоренить эту болезнь на территории всей страны. |
The mad Larry disease has been cured, |
Бешенство Ларри было вылечено, |
It's like a disease, it's like rabies, only faster. |
Это как болезнь, бешенство, только происходит все быстрее. |
It's a... it's a prion disease, like mad cow, a twisted protein that misfolds other proteins, but y... you don't have the protein that it corrupts. |
Это... прионная болезнь, как коровье бешенство, дефективный белок, поражающий другие, но у тебя нет белка, который он атакует. |
They have only recently been recognized as the cause of several infectious diseases, including mad cow disease and Creutzfeldt-Jakob Disease, which kill by crowding out healthy brain cells. |
Их только недавно признали причиной нескольких инфекционных заболеваний, включая коровье бешенство и болезнь Якоба-Крейтцфельдта, которая убивает посредством вытеснения здоровых клеток мозга. |
In Europe, mad cow disease shocked many people, not only because it shattered beef's image as a safe and healthy food, but also because they learned that the disease was caused by feeding cattle the brains and nerve tissue of sheep. |
В Европе коровье бешенство шокировало многих людей не только потому, что пошатнуло репутацию говядины как безопасной и здоровой пищи, но и потому, что выяснилось, что данная болезнь была вызвана тем, что скот кормили мозгами и нервной тканью овечек. |
He has spread the disease around to both Raglefantene and Dovregubben. |
Бешенство распространилось и на "Раглефантов" и на горных троллей Довре. |