We're just a normal couple going for a swim. |
Мы просто обычная пара, идущая поплавать. |
The red dots were roses, because the young couple driving down that desert road had just gotten married. |
А красные точки оказались розами, потому что молодая пара мчала по пустыне, они только что поженились. |
Look, Rachel... you and Finn are a lovely couple. |
Послушай, Рейчел, ты и Финн прекрасная пара. |
A young, childless couple took him into their lives. |
Молодая, бездетная пара приняла его в свой дом. |
We joked we were the only couple that had both marriage and divorce vows. |
Мы еще шутили, что мы единственная пара, и с брачным обетом, и с клятвами при разводе. |
We're a very rich couple with no children and so much love to share. |
Мы - та же богатая пара без детей и так много любви, чтобы распространяться. |
Keg, couple handles in the rec room. |
Бочонок пива, пара кружек в комнате в подвале. |
You make a handsome couple, Mr. And mrs. Emerson. |
Какая красивая пара, миссис и мистер Эмерсоны. |
Sometimes I don't like that couple either. |
Иногда, мне не нравится эта пара тоже. |
The beginning of the new couple. |
Да, вот и родилась новая пара. |
But in every other way, they interact like a married couple. |
Но во всём остальном они взаимодействуют, как супружеская пара. |
The fact that the couple chose to enter into a sinful relationship in the first place is evidence of their poor moral character. |
Тот факт, что эта пара поставила греховную связь на первое место является показателем их низкого морального облика. |
Here in the bed the couple can have fun. |
В этой кровати пара может позабавиться. |
Anyway, this beautiful couple gives us a very precious lesson Which is... |
В любом случае, эта прекрасная пара преподала нам бесценный урок, а именно... |
We'd make a nice couple. |
Хорошая бы из нас вышла пара. |
We both said what a nice couple we thought you were. |
Мы оба сказали, какая вы хорошая пара. |
That night, I tried to pretend we were a regular couple. |
Ночью, я пыталась представить, что мы обычная нормальная пара. |
Wolves are led by a male and female couple. |
У волков есть вожаки - пара, волка и волчица. |
Well, evidently you two... made quite the handsome couple on the Internet. |
Чтож, очевидно вы двое самая красивая пара в интернете. |
We're not exactly the world's most covert secret couple. |
Мы точно не самая тайная, секретная пара в мире. |
But the couple is waiting in the room there. |
Но та пара как раз находится в соседней комнате. |
I think you'd make a nice couple. |
Я думаю, что из вас выйдет красивая пара. |
'Next, the Guardian - "Golden couple tarnished by affair with nanny". |
Далее "Гардиан": "Золотая пара запятнана романом с няней". |
And I was adopted by a very nice couple... an amazing couple. |
И меня удочерила прекрасная пара... удивительная пара. |
They were like an ill-married couple. |
Они были словно пара, несчастная в браке. |