| They're a Chinese couple that wanted a white baby. | Это китайская пара, которая хотела белого ребенка. |
| Now, I think that every single couple has a handful of these moments when you reach a crossroads. | Теперь я думаю, что каждая пара имеет сборку таких неприятных моментов, когда вы достигаете перепутья. |
| Well, the couple on the island heard talk about a chartered yacht. | Ну, та пара на острове слышала разговор о зафрахтованной яхте. |
| You have had a rough couple of weeks. | У тебя была примерно пара недель. |
| The still seem so much in love, attentive, like a model couple. | Они до сих пор влюблены, внимательны, как образцовая пара. |
| I think the last couple of issues show great improvement. | Я думаю пара последних изданий заметно лучше в качестве. |
| The truth is I think you make a very nice couple. | Правда я считаю в том, что из вас получается хорошая пара. |
| And you and david are like a power couple. | Ты и Дэвид - сильная пара. |
| You formed a really close couple. | В такие моменты ваша пара казалась дружной. |
| The couple has written their own vows, which they will now recite. | Пара дает собственноручно написанный обет, который они сейчас повторят вслух. |
| You can't believe last couple weeks. | Не поверишь, последняя пара недель... |
| Another couple of weeks and we never would have known what was inside. | Еще пара недель и мы бы никогда не узнали что внутри. |
| Darling, you and I are going to be the ultimate power couple. | Дорогая, их нас выйдет лучшая пара. |
| I want us to spend the day together, like a normal couple. | Я хочу, чтобы мы провели день, как самая обычная пара. |
| These are from the couple over there. | Это вам передала пара за тем столиком. |
| And... we are not that couple. | И наша пара не такая, как все. |
| I've got another couple of quid, too. | У меня тоже есть пара фунтов. |
| Now that couple, the biological parents, have disappeared, abandoning Jenna who is nine months pregnant with their child. | Сейчас эта пара, биологические родители, исчезли, оставив Дженну на девятом месяце беременности их ребёнком. |
| They're upset because we're an interracial couple. | Они расстроились, потому что мы межрассовая пара. |
| You said we were an interracial couple. | Ты сам говорил, что мы межрасовая пара. |
| And one night, the couple went out for a romantic restaurant meal. | И однажды вечером пара пошла на романтический ужин в ресторан. |
| I have finished my paperwork, and I was thought that I just have couple minutes. | Я сделал свою работу с документами и подумал, что у меня есть пара свободных минут. |
| Two foreign operatives planted as a married couple. | Два иностранных оперативника, внедрённых как супружеская пара. |
| It's because the happy couple want everything to be perfect. | Это потому, что счастливая пара хочет чтобы всё было в совершенстве. |
| And some Highland Park couple gave me $20,000 for my eggs. | И пара из Хайленд-Парк дала мне 20000 за мои яйцеклетки. |