They're a Chinese couple that wanted a white baby. |
Это китайская пара, которая хотела белого ребенка. |
Now, I think that every single couple has a handful of these moments when you reach a crossroads. |
Теперь я думаю, что каждая пара имеет сборку таких неприятных моментов, когда вы достигаете перепутья. |
Well, the couple on the island heard talk about a chartered yacht. |
Ну, та пара на острове слышала разговор о зафрахтованной яхте. |
You have had a rough couple of weeks. |
У тебя была примерно пара недель. |
The still seem so much in love, attentive, like a model couple. |
Они до сих пор влюблены, внимательны, как образцовая пара. |
I think the last couple of issues show great improvement. |
Я думаю пара последних изданий заметно лучше в качестве. |
The truth is I think you make a very nice couple. |
Правда я считаю в том, что из вас получается хорошая пара. |
And you and david are like a power couple. |
Ты и Дэвид - сильная пара. |
You formed a really close couple. |
В такие моменты ваша пара казалась дружной. |
The couple has written their own vows, which they will now recite. |
Пара дает собственноручно написанный обет, который они сейчас повторят вслух. |
You can't believe last couple weeks. |
Не поверишь, последняя пара недель... |
Another couple of weeks and we never would have known what was inside. |
Еще пара недель и мы бы никогда не узнали что внутри. |
Darling, you and I are going to be the ultimate power couple. |
Дорогая, их нас выйдет лучшая пара. |
I want us to spend the day together, like a normal couple. |
Я хочу, чтобы мы провели день, как самая обычная пара. |
These are from the couple over there. |
Это вам передала пара за тем столиком. |
And... we are not that couple. |
И наша пара не такая, как все. |
I've got another couple of quid, too. |
У меня тоже есть пара фунтов. |
Now that couple, the biological parents, have disappeared, abandoning Jenna who is nine months pregnant with their child. |
Сейчас эта пара, биологические родители, исчезли, оставив Дженну на девятом месяце беременности их ребёнком. |
They're upset because we're an interracial couple. |
Они расстроились, потому что мы межрассовая пара. |
You said we were an interracial couple. |
Ты сам говорил, что мы межрасовая пара. |
And one night, the couple went out for a romantic restaurant meal. |
И однажды вечером пара пошла на романтический ужин в ресторан. |
I have finished my paperwork, and I was thought that I just have couple minutes. |
Я сделал свою работу с документами и подумал, что у меня есть пара свободных минут. |
Two foreign operatives planted as a married couple. |
Два иностранных оперативника, внедрённых как супружеская пара. |
It's because the happy couple want everything to be perfect. |
Это потому, что счастливая пара хочет чтобы всё было в совершенстве. |
And some Highland Park couple gave me $20,000 for my eggs. |
И пара из Хайленд-Парк дала мне 20000 за мои яйцеклетки. |