| You've had a rough couple of weeks. | У тебя была пара напряженных недель. |
| Listen, we are just a regular, boring couple from New Jersey. | Послушайте, мы обычная скучная пара из Нью-Джерси. |
| You two seem like a really nice couple. | Вы, похоже, славная пара. |
| Was a childless couple who supposedly saw her in a shopping cart and snatched her. | Была бездетная пара, они предположительно увидели Джемми в торговой тележке и забрали её оттуда. |
| I've had a rough couple of days. | У меня была сложная пара дней. |
| I think you make a great couple. | Мне кажется, вы классная пара. |
| Jason's a great guy, but I'll always think of you and Morgan as the perfect couple. | Джейсон прекрасный парень, Но я всегда буду думать что ты и Морган идеальная пара. |
| They're, like, a Page Six power couple. | Они типа, влиятельнейшая пара в прессе. |
| Any couple you're a part of couldn't be boring. | Любая пара с тобой не может быть скучной. |
| A separated couple, a row about a kid that goes bad. | Пара разошлась, ссора из-за ребёнка, закончившаяся плохо. |
| There was an old couple and they was poor... | Там была пожилая пара и они были бедными... |
| A wealthy couple asked me to be their in-vitro surrogate. | Богатая семейная пара попросила меня стать для них суррогатной матерью. |
| And these two make a very attractive couple. | И из вас двоих получилась бы такая симпатичная пара. |
| What? She said we'd make a really attractive couple. | Она сказала, что мы очень привлекательная пара. |
| No young happy couple is moving into our hou... into my house. | Молодая и счастливая пара не переедет в наш до... в мой дом. |
| I'm pretty sure this is the couple. | Я почти уверен, что там вот эта пара. |
| We are not the same couple we were then. | Мы не такая же пара, как тогда. |
| Heard about that couple at the airport? | Слышал о том, что пара в аэропорту? |
| Ben and I are a power couple, like the Roosevelts or the Clintons. | Бен и я - сильная пара, как Рузвельты, или Клинтоны. |
| We are officially the hottest Braverman couple. | Мы официально самая страстная пара Брейверманов. |
| Kid said he was dancing, couple of guys jumped him. | Парень сказал, что танцевал, а на него набросились пара мужиков. |
| I just thought we'd make a great couple. | Нет. Я просто думала, что мы - отличная пара. |
| The couple in the car next to us are wrestling. | Пара, в машине слева от нас, занимается реслингом. |
| A little paint, a few flowers, couple of throw pillows... | Маленькая картина, немножко цветов, пара подушек... |
| Like any other couple on a lazy day. | Как любая обычная пара во время выходных. |