You've had a rough couple of weeks. |
У тебя была пара напряженных недель. |
Listen, we are just a regular, boring couple from New Jersey. |
Послушайте, мы обычная скучная пара из Нью-Джерси. |
You two seem like a really nice couple. |
Вы, похоже, славная пара. |
Was a childless couple who supposedly saw her in a shopping cart and snatched her. |
Была бездетная пара, они предположительно увидели Джемми в торговой тележке и забрали её оттуда. |
I've had a rough couple of days. |
У меня была сложная пара дней. |
I think you make a great couple. |
Мне кажется, вы классная пара. |
Jason's a great guy, but I'll always think of you and Morgan as the perfect couple. |
Джейсон прекрасный парень, Но я всегда буду думать что ты и Морган идеальная пара. |
They're, like, a Page Six power couple. |
Они типа, влиятельнейшая пара в прессе. |
Any couple you're a part of couldn't be boring. |
Любая пара с тобой не может быть скучной. |
A separated couple, a row about a kid that goes bad. |
Пара разошлась, ссора из-за ребёнка, закончившаяся плохо. |
There was an old couple and they was poor... |
Там была пожилая пара и они были бедными... |
A wealthy couple asked me to be their in-vitro surrogate. |
Богатая семейная пара попросила меня стать для них суррогатной матерью. |
And these two make a very attractive couple. |
И из вас двоих получилась бы такая симпатичная пара. |
What? She said we'd make a really attractive couple. |
Она сказала, что мы очень привлекательная пара. |
No young happy couple is moving into our hou... into my house. |
Молодая и счастливая пара не переедет в наш до... в мой дом. |
I'm pretty sure this is the couple. |
Я почти уверен, что там вот эта пара. |
We are not the same couple we were then. |
Мы не такая же пара, как тогда. |
Heard about that couple at the airport? |
Слышал о том, что пара в аэропорту? |
Ben and I are a power couple, like the Roosevelts or the Clintons. |
Бен и я - сильная пара, как Рузвельты, или Клинтоны. |
We are officially the hottest Braverman couple. |
Мы официально самая страстная пара Брейверманов. |
Kid said he was dancing, couple of guys jumped him. |
Парень сказал, что танцевал, а на него набросились пара мужиков. |
I just thought we'd make a great couple. |
Нет. Я просто думала, что мы - отличная пара. |
The couple in the car next to us are wrestling. |
Пара, в машине слева от нас, занимается реслингом. |
A little paint, a few flowers, couple of throw pillows... |
Маленькая картина, немножко цветов, пара подушек... |
Like any other couple on a lazy day. |
Как любая обычная пара во время выходных. |