| Cost can be borne by governments rather than industry (A) | З. Затраты могут нести правительства, а не промышленность (А) |
| Cost of asset reproduction (reinstatement) | Затраты на воспроизводство (восстановление) актива |
| Cost and benefits of additional measures for the EMEP area | Затраты и преимущества, связанные с дополнительными мерами, |
| Cost per vehicle (Euros) Super Mini | Затраты на транспортное средство (в евро) |
| Cost of system maintenance is shared among participating organizations based on the value of procurement. | Затраты на обслуживание системы распределяются между участвующими организациями с учетом стоимости закупок. |
| The EEVC Cost Benefit Analysis considered the potential costs and benefits of introducing a backset limit of between 40 and 100mm. | В анализе затрат и выгод ЕКПБТ рассматриваются потенциальные затраты и выгоды установления предельной величины заднего расстояния между 40 и 100 мм. |
| Qualitative Cost Assessment: low to large for amalgam separator installation for the developed world. | Качественная оценка затрат: в развитых странах затраты на установку сепаратора амальгамы колеблются от незначительных до крупных. |
| Cost of energy or fuel consumption or packaging costs | Стоимостные показатели потребления энергии или топлива или затраты на упаковку |
| Capital Processing Cost (US$) | Затраты на эксплуатацию и обслуживание оборудования по переработке |
| Cost of MACT: $19.3 thousand million. | Затраты на МАСТ: 19.3 млрд. долл. |
| Cost per trip to Brindisi for seminar for each of 12 staff members | Затраты на одну поездку в Бриндизи для участия в семинаре каждого из 12 сотрудников. |
| Cost was a serious issue and a decision was needed at the current meeting, he said, lest his country and others be adversely affected. | Серьезной проблемой являются затраты, поэтому, как он заявил, необходимо, чтобы на нынешнем совещании было принято соответствующее решение во избежание отрицательных последствий для его страны и других стран. |
| While that note did not refer to 'Labour Cost' specifically, it did make a number of interesting points and recommended some actions. | Хотя в этом документе не делалось конкретных ссылок на "затраты на рабочую силу", в нем был поднят ряд интересных вопросов и были рекомендованы некоторые действия. |
| Capital Gathering Cost (US$) Gathering | Капитальные затраты на газосборную систему (долл. США) |
| Cost Assessment: Small if achieved through best practices, possibly high per plant or for countries that have many plants, but small globally. | Затраты будут незначительными, если сокращение потребления будет достигнуто за счет применения передовой практики, могут быть высокими в расчете на один завод или для стран, имеющих много заводов, но в глобальном масштабе будут небольшими. |
| Cost and savings estimates for the relocation of 31 posts to the Global Service Centre, 2011-2013 | Приблизительные затраты и экономия средств в связи с переводом 31 должности в Глобальный центр обслуживания, 2011 - 2013 годы |
| Cost - The amount of cash or cash equivalent paid or the fair value of the consideration given to acquire an asset at the time of its acquisition. | З. Затраты - сумма денежных средств или их эквивалентов, выплачиваемых в целях приобретения актива, или справедливая стоимость сделки по приобретению актива в момент его приобретения. |
| Cost of abatement for Reference and MFR scenarios (million ECU) | Затраты на борьбу с выбросами в рамках базового сценария и сценария МВС (в млн. |
| Although the term 'Labour Cost' is broad and covers a range of different concepts, meanings and uses, two main initiatives that have helped bring a sense of international comparability to this field of statistics will be described: | Хотя термин "затраты на рабочую силу" является широким и охватывает целый ряд различных концепций, значений и видов использования, здесь будут описаны две основные инициативы, которые помогли привнести смысл в международную сопоставимость в этой области статистики: |
| Interest cost on benefit obligation | Затраты на выплату процентов на сумму обязательств по выплатам |
| Projected average cost per square foot | Прогнозируемые средние затраты из расчета на 1 кв. фут |
| Current cost of mobility in the Organization | Текущие затраты Организации на мобильность |
| Physiological cost and ability to maintain osmoregulation | Физиологические затраты и способность поддерживать осморегуляцию |
| Unit cost estimated by OIOS | Удельные затраты по оценке УСВН |
| (e) Cost and effort must be proportional to location risks. | е) расходы и затраты рабочего времени должны быть пропорциональны степени угрозы, которой подвергаются различные места службы. |