Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Затраты

Примеры в контексте "Cost - Затраты"

Примеры: Cost - Затраты
Cost can be borne by governments rather than industry (A) З. Затраты могут нести правительства, а не промышленность (А)
Cost of asset reproduction (reinstatement) Затраты на воспроизводство (восстановление) актива
Cost and benefits of additional measures for the EMEP area Затраты и преимущества, связанные с дополнительными мерами,
Cost per vehicle (Euros) Super Mini Затраты на транспортное средство (в евро)
Cost of system maintenance is shared among participating organizations based on the value of procurement. Затраты на обслуживание системы распределяются между участвующими организациями с учетом стоимости закупок.
The EEVC Cost Benefit Analysis considered the potential costs and benefits of introducing a backset limit of between 40 and 100mm. В анализе затрат и выгод ЕКПБТ рассматриваются потенциальные затраты и выгоды установления предельной величины заднего расстояния между 40 и 100 мм.
Qualitative Cost Assessment: low to large for amalgam separator installation for the developed world. Качественная оценка затрат: в развитых странах затраты на установку сепаратора амальгамы колеблются от незначительных до крупных.
Cost of energy or fuel consumption or packaging costs Стоимостные показатели потребления энергии или топлива или затраты на упаковку
Capital Processing Cost (US$) Затраты на эксплуатацию и обслуживание оборудования по переработке
Cost of MACT: $19.3 thousand million. Затраты на МАСТ: 19.3 млрд. долл.
Cost per trip to Brindisi for seminar for each of 12 staff members Затраты на одну поездку в Бриндизи для участия в семинаре каждого из 12 сотрудников.
Cost was a serious issue and a decision was needed at the current meeting, he said, lest his country and others be adversely affected. Серьезной проблемой являются затраты, поэтому, как он заявил, необходимо, чтобы на нынешнем совещании было принято соответствующее решение во избежание отрицательных последствий для его страны и других стран.
While that note did not refer to 'Labour Cost' specifically, it did make a number of interesting points and recommended some actions. Хотя в этом документе не делалось конкретных ссылок на "затраты на рабочую силу", в нем был поднят ряд интересных вопросов и были рекомендованы некоторые действия.
Capital Gathering Cost (US$) Gathering Капитальные затраты на газосборную систему (долл. США)
Cost Assessment: Small if achieved through best practices, possibly high per plant or for countries that have many plants, but small globally. Затраты будут незначительными, если сокращение потребления будет достигнуто за счет применения передовой практики, могут быть высокими в расчете на один завод или для стран, имеющих много заводов, но в глобальном масштабе будут небольшими.
Cost and savings estimates for the relocation of 31 posts to the Global Service Centre, 2011-2013 Приблизительные затраты и экономия средств в связи с переводом 31 должности в Глобальный центр обслуживания, 2011 - 2013 годы
Cost - The amount of cash or cash equivalent paid or the fair value of the consideration given to acquire an asset at the time of its acquisition. З. Затраты - сумма денежных средств или их эквивалентов, выплачиваемых в целях приобретения актива, или справедливая стоимость сделки по приобретению актива в момент его приобретения.
Cost of abatement for Reference and MFR scenarios (million ECU) Затраты на борьбу с выбросами в рамках базового сценария и сценария МВС (в млн.
Although the term 'Labour Cost' is broad and covers a range of different concepts, meanings and uses, two main initiatives that have helped bring a sense of international comparability to this field of statistics will be described: Хотя термин "затраты на рабочую силу" является широким и охватывает целый ряд различных концепций, значений и видов использования, здесь будут описаны две основные инициативы, которые помогли привнести смысл в международную сопоставимость в этой области статистики:
Interest cost on benefit obligation Затраты на выплату процентов на сумму обязательств по выплатам
Projected average cost per square foot Прогнозируемые средние затраты из расчета на 1 кв. фут
Current cost of mobility in the Organization Текущие затраты Организации на мобильность
Physiological cost and ability to maintain osmoregulation Физиологические затраты и способность поддерживать осморегуляцию
Unit cost estimated by OIOS Удельные затраты по оценке УСВН
(e) Cost and effort must be proportional to location risks. е) расходы и затраты рабочего времени должны быть пропорциональны степени угрозы, которой подвергаются различные места службы.