Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершены

Примеры в контексте "Completed - Завершены"

Примеры: Completed - Завершены
Reconstruction of the terminal building, with modern equipment completed in 2009. Новое здание аэровокзала открыто в 1984 г. Реконструкция здания аэровокзала, оснащение современным оборудованием завершены в 2009 году.
At 1130 hours the excavation work was completed. В 11 ч. 30 м. землеройные работы были завершены.
The nationwide district consultations on decentralization and local government reform were completed in April. В апреле были завершены проводившиеся в масштабах всей страны окружные опросы населения по вопросам децентрализации и реформы местного управления.
Briefings on intelligence-led policing throughout the Kosovo Police structure were completed. По всей Косовской полиции завершены брифинги по вопросам ведения полицейской работы на основе оперативно-разыскной деятельности.
The development and testing of the personnel skills inventory was completed in 2005. Разработка и апробирование перечня профессиональных навыков, которыми должны обладать гражданские сотрудники, работающие на местах, были завершены в 2005 году.
A project to design and install a wind-diesel-battery storage electricity supply system for Pitcairn has been completed. Завершены работы по проектированию и монтажу ветродизельно-аккумуляторной системы электроснабжения Питкэрна.
The design work on up-dating the ferry "Sakhalin-6" has been completed. Завершены проектные работы по модернизации парома "Сахалин-6".
Construction works for the level-II hospital were completed, including power and water supply. Работы по строительству госпиталя второго уровня завершены, в том числе обеспечено его энерго- и водоснабжение.
Flight testing for the maximum operating speed of Mach 0.925 was announced as completed on May 4, 2010. Лётные испытания на максимальной скорости 0,925 Маха были завершены 4 мая 2010 года.
In the areas closest to France new fortifications were built and existing ones initiated against the 1779 invasion completed or improved. В районах, располагавшихся ближе всех к Франции, были построены новые укрепления, а существующие были завершены или улучшены.
In order to eliminate regional bottlenecks, a number of station and line modernization projects have been completed or are planned. В целях устранения "узких мест" в региональных сетях планируются или уже завершены различные работы по модернизации железнодорожных станций и линий.
Work was completed on a project to replace the central field pharmacy and upgrade its cold-storage facilities. Завершены работы по проекту, предусматривавшему смену местонахождения центральной аптеки этого района и модернизацию ее холодильной установки.
Moreover, the status of the disputed territories is not to be altered until permanent status negotiations are completed. Более того, статус спорных территорий не подлежит изменению до тех пор, пока не будут завершены переговоры о постоянном статусе.
The name of the Member State is being kept confidential until the transfer procedures have been completed. Название этого государства-члена не будет разглашаться до тех пор, пока не будут завершены процедуры передачи.
The research phase has been completed and final reports have been finalized. Научные исследования завершены, и подходит к концу работа над заключительными докладами.
As indicated in table 5, activities relating to UNCTAD, UNIIMOG and UNMLTIC had already been completed, but backstopping was still being provided to other completed missions. Как явствует из таблицы 5, уже были завершены мероприятия, касающиеся ЮНТАГ, ИИГВНООН и ГВСООНК, однако еще продолжает оказываться поддержка для других завершенных миссий.
For the biennium 2002-2003, 22,706 outputs were completed as planned, and 564 reformulated outputs were completed. За двухгодичный период 2002 - 2003 годов 22706 проектов были завершены согласно плану, 564 - после их переформулирования.
With the semi-final round completed, we will now move into the final matches for each weight class. Завершены полу-финалы, начинаем финальные матчи в каждой весовой категории.
Rehabilitation works were completed on sections of the Mombasa-Kampala highway. На участках автомагистрали Момбаса - Кампала завершены строительные работы.
Joint MONUC/Government reconnaissance missions to Mbandaka and Kananga have also been completed. Также были завершены совместные зондажные миссии МООНДРК и правительства в Мбандаку и Канангу.
By early March 2002127 country offices (94 per cent) had completed a re-profiling exercise. К концу марта 2002 года мероприятия по перепрофилированию были завершены в 127 страновых отделениях (94 процента).
Industrial production of HFA-salbutamol has been completed using the new equipment; the results of the analytical tests are expected soon. Подготовительные работы к промышленному производству сальбутамола-ГФА на новом оборудовании завершены; вскоре будут получены результаты аналитических тестов.
The waste-disposal project is in the implementation phase, while vocational training and water-catchment hydrology have been completed. В стадии реализации находится проект по удалению отходов, завершены работы по проектам в областях профессиональной подготовки и гидрологии районов водосбора.
It further states that the work carried out by Agrocomplect was satisfactorily completed. Далее в нем говорится, что работы, выполненные "Агрокомплектом", завершены и удовлетворяют требованиям.
National Profile pilot projects were successfully completed through multi-stakeholder processes in Kyrgyzstan, Serbia and Tajikistan. Были успешно завершены экспериментальные проекты по подготовке страновых характеристик с участием всех заинтересованных сторон в Кыргызстане, Сербии и Таджикистане.