Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершены

Примеры в контексте "Completed - Завершены"

Примеры: Completed - Завершены
It is anticipated that, by December, technical reviews of the 2001 submissions would be almost completed. Ожидается, что к декабрю технические рассмотрения материалов за 2001 год будут почти завершены.
In this case, the project works were completed on 6 May 1986. В данном случае проектные работы были завершены 6 мая 1986 года.
The site works were completed on 9 August 1989. Работы на объекте были завершены 9 августа 1989 года.
The contract works were completed in September 1984. Работы по контракту были завершены в сентябре 1984 года.
Studies of transfer of technology policies for the four English-speaking countries have been completed. Были завершены исследования по вопросам политики в области передачи технологий по четырем англоязычным странам.
Civil engineering work has been completed at three wastewater treatment plants outside Baghdad, and repairs have finished on a sewage treatment plant. Были завершены гражданские инженерные работы на трех водоочистных станциях в пригородах Багдада; также завершен ремонт завода по очистке сточных вод.
Project activities supporting the transition of the Malaysian electronics industry were completed, covering conceptual framework and cluster analyses in three regions. Завершены мероприятия в рамках проекта по оказанию поддержки электронной промышленности Малайзии в переходный период, которые предусматривали проведение в трех регионах концептуального рамочного и кластерного анализа.
During the reporting period, the release and repatriation of prisoners of war was only partly completed. В течение периода, охватываемого настоящим докладом, освобождение и репатриация военнопленных были завершены только частично.
The activities under the project document are completed. Завершены мероприятия, предусмотренные в проектном документе.
Rapid drug abuse assessments were completed in 22 states of Nigeria. В 22 штатах Нигерии завершены экспресс - оценки злоупотребления наркотиками.
Those consultations were nearly completed, and national evaluation reports would be prepared. В основном эти консультации завершены и подготовлены национальные доклады об оценке.
Some of these projects were completed in earlier years. Некоторые из этих проектов были завершены в прежние годы продолжалась.
Almost 40 reports have been completed and another 60 are under preparation. Почти 40 докладов уже завершены, а еще 60 находятся в стадии подготовки.
Furthermore, extensive consultations with staff have been completed on the topic of accountability. Кроме того, были завершены обстоятельные консультации с персоналом по вопросу подотчетности.
UNFPA should periodically review all inactive projects and take early action to close those that have been completed. ЮНФПА следует периодически анализировать все недействующие проекты и принимать своевременные меры по закрытию тех проектов, которые завершены.
The needs evaluation and work plan have been completed for the Caribbean Environment Programme and a prototype node has been developed. Что касается Карибской экологической программы, то оценка потребностей и составление плана работы завершены, а прототип узла - разработан.
If they had not been completed, the Secretariat should say why. Если они не были завершены, то Секретариат должен сказать почему.
Three projects relating to the 2004/05 financial period were not completed. Проекты, относящиеся к 2004/05 финансовому году, завершены не были.
The computerized complaints management system was completed and installed and was tested in August/September 2000. В августе-сентябре 2000 года были завершены разработка, внедрение и тестирование компьютеризированной процедуры разбирательства жалоб.
Several projects to construct, equip, renovate or upgrade workshops and other training facilities were ongoing or completed during the reporting period. В течение отчетного периода находились в стадии осуществления или были завершены несколько проектов по строительству, оснащению, переоснащению или модернизации мастерских и других учебных объектов.
In El Salvador, the Cities Alliance project has completed studies on upgrading and metropolitan infrastructure leading to the formulation of a loan package. В Сальвадоре в рамках проекта Союза городов завершены исследования по вопросам модернизации инфраструктуры метрополий, на базе которых должен быть разработан пакет мер по предоставлению займов.
The former Yugoslav Republic of Macedonia indicated that initial activities had been completed, and had generated suggestions for further activities, that would require funding. Бывшая югославская Республика Македония отметила, что первоначальные мероприятия уже завершены и накоплены предложения для будущих действий, которые потребуют финансирования.
The exhumation work at the site near Samawa, which was the first one to be located, has been completed. Работы по эксгумации в месте захоронения близ Эс-Самавы, которое было обнаружено первым, завершены.
Another two trials, Muvunyi and Seromba, are virtually completed. Еще два процесса, по делу Мувиньи и по делу Серомбы, практически завершены.
Two additional studies were undertaken and completed during 2002. В 2002 году были проведены и завершены еще два исследования.