Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершены

Примеры в контексте "Completed - Завершены"

Примеры: Completed - Завершены
The village was expected to consist of 18 stylized Chinese houses (only ten were completed), shadowed by an octagonal domed observatory (never completed at all). Деревня должна была состоять из 18 стилизованных китайских домов (только десять из которых были завершены), над которыми возвышалась бы восьмиугольная куполообразная обсерватория (так и не завершённая вообще).
The versions for high-end handsets were completed in April 2007, with final versions for low-end handsets completed by June 2007. Версия для телефонов высокого класса была закончена в апреле 2007 года, а окончательные версии для бюджетных телефонов были завершены к июню 2007 года.
Fifty projects under this programme have been completed with tangible effects, and 80 others are partially completed. В рамках этой программы были полностью завершены 50 проектов, давших ощутимые результаты, а 80 проектов завершены частично.
Another example was at UN-Habitat, where the Board noted that 50 projects valued at $21.63 million, which had been operationally completed for more than 12 months, had not been financially completed as at 31 December 2003. Еще одним примером стала ООН-Хабитат, где Комиссия выявила 50 проектов на общую сумму 21,63 млн. долл. США, которые по состоянию на 31 декабря 2003 года не были завершены с финансовой точки зрения, хотя оперативная деятельность завершилась более 12 месяцев назад.
Ten evaluations of PRROs, EMOPs and country programmes (development activities) were completed or are being completed, including a real-time evaluation of the tsunami response, which was submitted to the Board in November 2005. Завершены или близятся к завершению 10 оценок ДОЧПВ, ЧО и страновых программ (деятельность в области развития), включая оценку деятельности по ликвидации последствий цунами в реальном масштабе времени, итоги которой были представлены Совету в ноябре 2005 года.
Neither procedure has been completed yet. Разбирательства по обоим делам еще не завершены.
Two waves of projects had already been completed, including the construction of a home for elderly refugees in Montenegro. К настоящему времени завершены две серии проектов, включая строительство дома для престарелых беженцев в Черногории.
The legislative changes and infrastructural investments referred to in the National Action Plan on Asylum and Immigration are completed. Будут завершены изменения законодательства и инвестиции в инфраструктуру, упомянутые в Национальном плане действий в связи с предоставлением убежища и иммиграцией.
Studies related to Millennium Development Goals 3 and 5 were completed and published. Исследования в отношении целей 3 и 5 ЦРТ завершены, их результаты опубликованы.
Some, on the other hand, had been completed. В то же время отдельные проекты уже завершены.
All the necessary steps must have been completed before there could be any communication with the relatives. Все необходимые меры должны быть завершены до момента сообщения какой-либо информации родственникам.
In 2013, national consultations for the report were carried out and completed in all provinces. В 2013 году были проведены и завершены во всех провинциях национальные консультации по подготовке доклада.
(c) Field work completed before year-end for all except one. (с) Работы на местах завершены до конца года по всем ревизиям кроме одной.
Others are still in progress, not yet completed. Другие в процессе, еще не завершены.
These results are a sign that some configuration elements have not been completed. Эти результаты указывают на то, что некоторые элементы настройки не были завершены.
Preparations are nearly completed for the upcoming United Nations world summit. Почти завершены приготовления к предстоящему всемирному саммиту ООН.
Of the eight approved quick-impact projects, two were completed and six were still ongoing as at the time of audit. Из восьми утвержденных проектов с быстрой отдачей на момент проведения ревизии два были завершены, а осуществление шести продолжалось.
During the year, two audits of five projects directly executed by UNDP were completed in the Asia and the Pacific Region. За прошедший год в Азиатско-Тихоокеанском регионе были завершены две ревизии пяти проектов, напрямую исполняемых ПРООН.
UNMIL confirmed that only four projects had not been completed since the audit. МООНЛ подтвердила, что с момента проведения проверки были завершены все проекты, кроме четырех.
The Working Group recognized that numerous activities had already been completed, and it thanked the lead countries for their support. Рабочая группа признала, что многие мероприятия уже были завершены, и выразила благодарность странам-руководителям за оказанную поддержку.
The national consultations were completed in March 2010. Национальные консультации были завершены в марте 2010 года.
Major rail projects have been completed or are in progress in Switzerland. В настоящее время в Швейцарии осуществляются либо завершены крупные железнодорожные проекты.
Of that total 732 are under way and 259 were completed in 2004. По состоянию на конец 2004 года 732 из этих проектов находились на стадии реализации, а 259 были завершены.
The other two, which were both conducted by UNOCI, have been completed. Два других, которые проводились ОООНКИ, уже завершены.
Forty quick-impact projects have been fully completed, with the remainder at varying stages of implementation. Сорок проектов «быстрой отдачи» были полностью завершены, а остальные проекты находятся на различных стадиях реализации.