Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершены

Примеры в контексте "Completed - Завершены"

Примеры: Completed - Завершены
They are making serious efforts - in most cases, after the peacekeeping operation in question has been completed. Они прикладывают серьезные усилия - в большинстве случаев после того, как соответствующие миротворческие операции завершены.
Studies for the first draft of the Supplement have been completed and are being revised by experienced senior officers. Исследования для первого проекта Дополнения были завершены и находятся на рассмотрении опытных должностных лиц старшего уровня.
The overall system test of Kibo components was successfully completed in May 2002 at the NASDA Tsukuba Space Center. Общесистемные испытания компонентов Кибо были успешно завершены в мае 2002 года в космическом центре НАСДА Цукуба.
National assessments completed by the end of 2002; национальные мероприятия по оценке будут завершены к концу 2002 года;
In other words, there may be little advantage in seeking to coordinate proceedings that are almost completed. Иначе говоря, не следует ждать больших преимуществ от стремления координировать производства, которые уже почти завершены.
The compilation and preliminary analysis was completed on 10 November 2001, at which time 35 States had responded. По состоянию на 10 ноября 2001 года, когда были завершены компиляция и предва-рительный анализ, ответы представили 35 го-сударств.
The drafting and review of important legislation for the development of the legal framework in Timor-Leste was completed. Завершены составление и рассмотрение проекта важного закона о формировании правовой структуры в Тиморе-Лешти.
In terms of inter-agency cooperation, considerable inter-agency work has been initiated and has been completed or is nearing completion. Что касается межучрежденческого сотрудничества, то было начато осуществление большого числа межучрежденческих мероприятий, которые уже завершены или близки к завершению.
By the end of 1999, all six had completed their mid-term reviews and reported the results to the Executive Board. К концу 1999 года во всех шести странах были завершены среднесрочные обзоры, результаты которых были сообщены Исполнительному совету.
Most of the studies for the volume have been completed. Большинство исследований, связанных с подготовкой этого тома, были завершены.
The preparatory work on Liège's new station has been completed and the other phases of the project are in progress. Подготовительные работы на новом вокзале Льежа завершены, и осуществляются другие этапы реализации данного проекта.
The deepening of the River Mosel to 3.0 m fairway depth is completed. Работы по углублению фарватера реки Мозель до З м завершены.
Rehabilitation assistance was provided through a self-help approach and rehabilitation work was completed during the reporting period. Помощь в восстановлении жилья обеспечивалась на основе принципа самопомощи, и в течение отчетного периода работы по восстановлению жилья были завершены.
The final construction was completed in 1992 and the telescope has been operational since then. Работы по установке были завершены в 1992 году и с тех пор телескоп является действующим.
Work was completed by 27 April 2001. Работы были завершены к 27 апреля 2001 года.
Preparatory work started almost immediately, and all works were completed by 15 May 2001. Подготовительные работы были начаты практически незамедлительно, а все работы были завершены к 15 мая 2001 года.
During this initial phase, work was completed on identifying and deciding on the various components: linkages, sensitization, systems and records. На первом этапе были завершены определение и утверждение различных компонентов проекта: формулирование, информационная кампания, систематизация и регистрация.
These inquiries were all completed by December 2003. К декабрю 2003 года все эти расследования были завершены.
Two of four rounds of training of midwife trainers in clean and safe child delivery have been completed. Два из четырех раундов подготовки инструкторов по акушерству по вопросам гигиены и безопасности родов завершены.
UNIFEM launched 11 assessment activities in 2001 of which 5 have been completed. В 2001 году ЮНИФЕМ приступил к осуществлению 11 мероприятий по оценке, пять из которых были завершены.
Feasibility studies, prototype design and testing and selection of the software developer have been completed. Были завершены технико-экономические обоснования, разработка и тестирование макета и выбор фирмы, производящей программное обеспечение.
Once that work was completed, construction of the new office space would begin. Когда эти работы будут завершены, начнется строительство новых служебных помещений.
Although some projects were completed successfully, there is room for further improvements. Хотя некоторые проекты были успешно завершены, существуют возможности для дальнейшего совершенствования этой работы.
The Government said that the hearings of witnesses, as well as reconstructions and visual checks, had been completed. Правительство отметило, что допрос свидетелей, а также воссоздание картины преступления и проверки на местах завершены.
In addition, the refurbishment of School premises was completed during the reporting period. Кроме того, в течение отчетного периода завершены работы по восстановлению помещений Школы.