Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершены

Примеры в контексте "Completed - Завершены"

Примеры: Completed - Завершены
The pre-planning and stages 1 and 2 of the project have been completed, using approved resources of $437,000 under the programme budget for the biennium 2012-2013. Предварительное планирование и этапы 1 и 2 проекта уже завершены с использованием утвержденных ресурсов в объеме 437000 долл. США, выделенных по линии бюджета по программам на двухгодичный период 2012 - 2013 годов.
Building upon the "best process" approach developed by UNIDIR, the project was designed in three phases, two of which have been completed. Проект был разработан на основе внедренного ЮНИДИР подхода «наиболее эффективного процесса» и предусматривал три этапа, два из которых уже завершены.
8 of the projects on national reconciliation were completed 8 проектов в области национального примирения завершены
10 priority projects were approved in support of peace consolidation, 6 of which were completed within the reporting period Утверждены 10 приоритетных проектов в поддержку усилий по укреплению мира, 6 из которых были завершены в течение отчетного периода
Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the status of construction projects that had been approved for 2013/14 but not completed (see table 2). В ответ на запрос Консультативному комитету было представлена информация о ходе строительства объектов, которые были утверждены на 2013/14 год, но до сих пор не завершены (см. таблицу 2).
The design work for the ancillary projects has been completed, and construction contracts were awarded in May and July 2013 to two separate contractors. Проектировочные работы для вспомогательных проектов уже были завершены, и в мае и июле 2013 года двум отдельным подрядчикам были предоставлены контракты на строительство.
By the end of June 2012, improvements to about 90 per cent of these properties had been completed. К концу июня 2012 года соответствующие работы были завершены в случае приблизительно 90% таких зданий.
Maintained and repaired 1,148 kilometres of roads and completed the rehabilitation of Harper Runway Проводилось обслуживание и ремонт дорог протяженностью 1148 км и завершены работы по восстановлению взлетно-посадочной полосы в Харпере
Routine maintenance and repairs were completed except in Joint Mechanism locations where camps had not yet been established Были завершены работы по регулярному техническому обслуживанию и ремонту за исключением мест базирования Совместного механизма по наблюдению и контролю за границей, в которых все еще не созданы лагеря
He mentioned that it is crucial for the DTP work to have a confirmation test and validation 2 completed by the end of 2012. Он отметил, что для работы РПИ крайне важно, чтобы испытание на соответствие техническим условиям и аттестация 2 были завершены к концу 2012 года.
Projects to enhance Government of the Sudan police infrastructure were planned. 5 were completed and 10 are ongoing Из 15 запланированных проектов по укреплению инфраструктуры полиции правительства Судана 5 были завершены и 10 находятся в процессе реализации
Of the 10 projects, 3 have been completed and 7 are ongoing Из 10 проектов 3 были завершены, а осуществление 7 продолжается
He indicates that the design work for the ancillary projects has been completed, and construction contracts were awarded in May and July 2013 to two separate contractors. Он указывает, что проектировочные работы в рамках вспомогательных проектов завершены, и контракты на строительство были предоставлены в мае и июле 2013 года двум отдельным подрядчикам.
By the end of 2013, the following evaluations will have been completed: К концу 2013 года будут завершены следующие оценки:
Research on the standard of 60 Chinese Materia Medica commonly used in Hong Kong has already been completed by phases. Уже завершены этапы исследования стандарта 60 традиционных китайских лекарственных средств.
Along with concluding the review process for 2010, outstanding reviews for previous filing periods were also completed. Были завершены процесс анализа данных за 2010 год и рассмотрение вопросов, оставшихся неразрешенными в предыдущие отчетные периоды.
The Statistics Division has so far been successful in implementing eight development account projects, three of which have been completed in the period 2011-2012. На сегодняшний день Статистическому отделу удалось осуществить восемь проектов по линии Счета развития, три из которых были завершены в период 2011 - 2012 годов.
Risk assessment and the work plan for 2012 have been completed. по оценке рисков и подготовке плана работы на 2012 год завершены.
Two Road Map projects - for Armenia and the Republic of Moldova - were completed during 2009-2011 and approved by the respective governments in 2012. В 2009-2011 годах были завершены и одобрены соответствующими правительствами в 2012 году два проекта "дорожных карт" для Армении и Республики Молдова.
It has initiated all activities scheduled for 2013 in its three-year workplan, some of which have already been completed and results obtained. Он приступил к реализации всех предусмотренных в трехгодичном плане работы на 2013 год мероприятий, некоторые из которых уже были завершены и принесли свои результаты.
Furthermore, collaborative procurement projects on freight forwarding and freight insurance were completed, and an initiative on the joint procurement of vehicles was launched. Кроме того, были завершены совместные закупочные проекты по экспедированию и страхованию грузов, а также началась реализация инициативы по совместной закупке транспортных средств.
As at 31 December 2012, investigations had been completed into 11 of 60 allegations received in 2012. По состоянию на 31 декабря 2012 года завершены расследования в связи с 11 из 60 заявлений, полученных в 2012 году.
Projects to make quality spring water available to all population were carried out and researches to use seawater for the sterilization of drinking water completed. Были завершены проекты по обеспечению всего населения ключевой водой и проведены исследования по использованию морской воды для стерилизации питьевой воды.
The elections of the members of the Human Rights Board, the decision-making body of the institution, were completed as of 2012 September. По состоянию на 12 сентября 2012 года были завершены выборы членов Совета по правам человека, директивного органа этого Учреждения.
Of the 15 corporate evaluations listed in the 2010-2011 IMEF, 13 were completed and 2 were cancelled in view of data and funding shortfalls. Из 15 оценок общеорганизационного уровня, перечисленных в Комплексных рамках контроля и оценки на 2010 - 2011 годы, 13 были завершены и 2 отменены в силу нехватки данных и финансовых средств.