Английский - русский
Перевод слова Command
Вариант перевода Командование

Примеры в контексте "Command - Командование"

Примеры: Command - Командование
The White Command decided to retake Kalach, by concentrating the Cavalry group of the 2nd Don Corps from the Buturlinovka area and the 14th Don Cavalry Brigade of the 1st Don Corps from the Nova Criusi area, to surround the Cavalry corps of Dumenko and defeat it. Командование белых решило нанести удары по сходящимся направлениям на Калач конной группой 2-го Донского корпуса из района Бутурлиновки и 14-й Донской кавалерийской бригадой 1-го Донского корпуса из района Новой Криуши, чтобы окружить конный корпус Думенко и разгромить его.
The Canadian Special Operations Forces Command (CANSOFCOM) is a formation capable of operating independently but primarily focused on generating special operations forces (SOF) elements to support CJOC. Командование войск специального назначения (CANSOFCOM) может выполнять боевые задания самостоятельно, но прежде всего создает подразделения специального назначения (SOF) для поддержки Командования совместных операций Канады.
The AFL training is transitioning in 2010 from a United States Government contractor-implemented programme to a training programme implemented by the United States Africa Command (Department of Defense). В 2010 году обучение ВСЛ перестанет осуществляться по линии программы, осуществляемой подрядчиком правительства Соединенных Штатов, и перейдет в ведение программы, осуществляемой американским Министерством обороны (командование в Африканской зоне).
Requirements, for example, for U.S. service personnel to support the transformation of the Armed Forces of Liberia, were fed to JFCOM, in this case via Africa Command, and JFCOM liasied with the service staffs to obtain available forces. Требования, например, обслуживающего персонала для поддержки преобразования Вооружённых сил Либерии также отправлялись Межвидовому командованию, в данном случае через Африканское командование вооружённых сил США, а Межвидовое командование, в свою очередь, обеспечивало взаимодействие со штатом обслуживающего персонала, чтобы получить требуемых специалистов.
In September 1968, he became Commander Naval Forces Vietnam and Chief of the Naval Advisory Group, United States Military Assistance Command Vietnam (MACV) and was promoted to vice admiral in October 1968. В сентябре 1968 он принял командование над военно-морскими силами во Вьетнаме и стал главой группы военных советников, командой американских военных помощников во Вьетнаме и в октябре 1968 получил звание вице-адмирала.
The Jyväskylä Airport, Aviation Museum of Central Finland, and a Finnish Air Force base, with the FAF Headquarters, the Finnish Air Force Academy, Air Force Band, and the C4I Materiel Command, are all located in Tikkakoski. В Тиккакоски расположены аэропорт Йювяскюля, Музей Авиации Центральной Финляндии, база ВВС, Управление ВВС Финляндии, Военно-воздушная академия, командование материально-технического обеспечения C4IS, а также Центр разведки Оборонительных сил (фин.
They are shocked by the lack of effective measures by the UNPROFOR Command to deter attacks against the safe area and the flagrant violations of the internationally recognized border between the Republic of Bosnia and Herzegovina and the Republic of Croatia by the Croatian Serbs. Они потрясены тем, что командование СООНО не принимает эффективных мер по сдерживанию нападений на безопасный район и грубых нарушений хорватскими сербами международно признанной границы между Республикой Боснией и Герцеговиной и Республикой Хорватией.
With the Commandos and Special Operations Forces, together with the special aviation and elite mobile strike force units, the Special Operations Command grew from a brigade-sized element to a division-sized special operations unit. Численность диверсионных подразделений и Сил специального назначения, а также специальных авиационных групп и элитных десантных штурмовых групп, командование сил специальных операций, ранее существовавшее в виде соединения бригадного состава, увеличилось до уровня соединения сил специального назначения дивизионного состава.
On 27 July 2004 and 6 March 2006, the United Nations Spokesperson confirmed that the"'United Nations Command', despite its name, is not the army of the United Nations, but a United States-led force". 27 июля 2004 года и 6 марта 2006 года представитель Организации Объединенных Наций подтвердил, что, «несмотря на свое название, «Командование Организации Объединенных Наций» - это не силы Организации Объединенных Наций, а силы, действующие под командованием Соединенных Штатов».
As SACEUR, Jones led the Allied Command Operations (ACO), comprising NATO's military forces in Europe, from the Supreme Headquarters Allied Powers Europe in Mons, Belgium. На посту главнокомандующего Джонс возглавил верховное командование силами НАТО в Европе которому подчиняются вооружённые силы НАТО в Европе из верховного штаба союзнических сил в Европе, (Монс, Бельгия).
The State Security Department, the Ministry of People's Security and the Korean People's Army Military Security Command regularly subject persons accused of political crimes to arbitrary arrest and subsequent incommunicado detention for prolonged periods of time. Министерство государственной безопасности, Министерство народной безопасности и командование военной службы безопасности Корейской народной армии регулярно произвольно задерживают лиц, обвиняемых в политических преступлениях, и впоследствии помещают их под стражу на длительные сроки без права общения с внешним миром.
The United Nations Command rejected the Korean People's Army attempt to dismantle the MAC and NNSC unilaterally, but welcomed the Korean People's Army verbal confirmation of its commitment to maintain the cease-fire provisions of the Armistice Agreement. Командование Организации Объединенных Наций отвергло попытку Корейской народной армии положить конец в одностороннем порядке деятельности ВКП и КНСН, но выразило одновременно удовлетворение устным подтверждением Корейской народной армии ее обязательства по сохранению положений о прекращении огня в Соглашении о перемирии.
The Agency for National Security Planning (ANSP), the Military Security Command (MSC) and the police, were all said to employ such methods, primarily to coerce "confessions". По утверждениям, подобными методами, основная цель которых заключается в получении "признаний", пользуются и Агентство планирования национальной безопасности (АПНБ) и Командование Военной службы безопасности (КВСБ) и полиция.
All the facts graphically prove that the "United Nations Command" in south Korea is a product of the dark designs conceived by the United States by abusing the name of the United Nations and therefore it is nothing but a phantom organ. Все факты красноречиво говорят о том, что "командование Организации Объединенных Наций" на юге Кореи - это плод коварных замыслов Соединенных Штатов, злоупотребивших названием Организации Объединенных Наций, и поэтому оно является не чем иным, как органом-призраком.
Mr. Ri, speaking in exercise of the right of reply, said that the United Nations Command in South Korea was an illegal body created in violation of the Charter of the United Nations. Г-н Ри в порядке осуществления права на ответ говорит, что Командование Организации Объединенных Наций в Южной Корее является незаконной организацией, противоречащей Уставу Организации Объединенных Наций. Организации Объединенных Наций надлежит принять единственно верное решение по вопросу о Корее.
While the United Nations cannot say with confidence that all such claims were settled and compensated for by the Unified Command, it can say with certainty that none were settled by the United Nations. Хотя Организация Объединенных Наций не может с уверенностью утверждать, что Объединенное командование рассмотрело и удовлетворило все эти требования, ей доподлинно известно, что Организация Объединенных Наций не занималась урегулированием ни одного из них.
Member of personal staff to the Commander of the Republic of Korea Army Capital Defense Command; advised the Commander on areas of military, and civil law in diverse matters including operations law, military-civilian relations, and military prosecution. Помощник командующего, командование столичного оборонного округа, СВ Республики Корея; консультировал командующего в областях военного и гражданского права по различным вопросам, включая вопросы правового регулирования операций, отношение между военными гражданскими лицами и привлечение к ответственности военных
The Supreme Command of the Korean People's Army declares at home and abroad the following final decision of the army and people of the Democratic People's Republic of Korea as regards the present prevailing situation: Верховное командование Корейской народной армии, в связи со сложившейся ситуацией, заявляет на весь мир о следующих окончательных решениях нашей армии и народа.
I'm reassuming command. Я снова принимаю командование на себя.
2.2.9 COMMAND AND ADM. FACILITIES ДИКО: Общевойсковое командование тылового обеспечения.
[Sessions] Did you get a message to higher command? Командование об этом не знает?
(e) Regional Command East: Opposing militant force operations continued at high levels during the reporting period, benefiting from suitable grounds in Pakistan and from their illegal movement from Pakistan to the eastern provinces of Afghanistan. ё) Региональное командование «Восток»: В течение рассматриваемого периода противостоящие силы противника продолжали вести активные действия, пользуясь благоприятными условиями на местах в Пакистане, а также возможностью осуществлять незаконные передвижения из Пакистана в восточные провинции Афганистана.
I've been briefed by command at mcguire. Командование базы проинструктировало меня.
The allied command is linked through centcom. Командование связывается по центкому.
Lieutenant Eccleston will be in general command. Командование операцией поручается г-н Экклстону.