Captain Thomas Caulfield took command in January 1816 and remained in her until she was paid off in July 1816. |
Капитан Томас Колфилд принял командование в январе 1816 года и оставался на этой должности до тех пор, пока команда не была распущена в июле 1816 года. |
On 2 August 1897, Lejeune assumed command of the Marine Guard of the USS Cincinnati, where he served throughout the Spanish-American War. |
2 августа 1897 года Лэджен принял командование над подразделением морской пехоты на борту бронепалубного крейсера USS Cincinnati, служил на нём в ходе испано-американской войны. |
January 271904 the command of the Japanese squadron, which approached the neutral Korean port Chemulpo, offers Russian ships - cruiser Varyag and gunboat Korietz - to leave the port. |
27 января (9 февраля) 1904 года командование японской эскадры, подошедшей к нейтральному корейскому порту Чемульпо, предлагает русским кораблям - крейсеру «Варяг» и канонерской лодке «Кореец» - покинуть порт. |
Despot Branković was also unwilling to set himself under Hunyadi's command under any condition, as he personally disliked him, considering him of lower stature. |
Деспот Бранкович также не желал ставить себя под командование Хуньяди при любых условиях, поскольку считал его низшим по званию, а кроме того, испытывал личную антипатию к этому венгерскому полководцу и политику. |
Richthofen's new command, Jagdgeschwader 1, was composed of fighter squadrons No. 4, 6, 10, and 11. |
После возвращения в строй Рихтгофену доверили командование 1-м истребительным полком (истребительной эскадрой) (Jagdgeschwader I), состоявшим из эскадрилий Jasta 4, 6, 10 и 11. |
After corps commander Major General Vasily Koptsov died on 3 March, Lozovsky took command of the corps and led the breakout in the area of Zmiiv. |
После гибели З марта 1943 года командира корпуса генерал-майора В. А. Копцова Лозовский принял на себя командование корпусом, после чего корпус вышел из окружения в район Змиево. |
Major Richard Lonsdale had taken command of the outlying units and their positions weathered heavy German attacks before falling back to the main divisional perimeter. |
Майор Ричард Лонсдейл принял командование отдаленными группами, которые отошли от Арнема в предыдущий день, и чьи позиции подвергались наиболее тяжёлым немецким атакам, прежде чем они отступили обратно к основному оборонительному периметру. |
The United States and Liberian Governments have come up with a solution for the interim period until junior Liberian officers are prepared to command companies. |
Соединенные Штаты и правительство Либерии нашли временный выход из этого положения до тех пор, пока младшие либерийские офицеры не будут готовы взять на себя командование ротами. |
I also take this opportunity to advise you that command of the force passed from Brigadier Mick Slater to Brigadier Mal Rerden today. |
Я пользуюсь также настоящей возможностью, с тем чтобы информировать Вас о том, что командование силами сегодня было передано бригадиром Майком Слетером бригадиру Мэлу Рердену. |
Ethiopia's military presence in Somalia during the period of the mandate was organized under a divisional command, suggesting a total strength of roughly one division or 6,000 to 7,000 troops. |
В течение срока действия мандата командование военным присутствием Эфиопии в Сомали было организовано на дивизионном уровне, исходя из чего можно предположить, что общая численность личного состава войск составляла примерно до одной дивизии, или 6000 - 7000 военнослужащих. |
In April 1965 he was transferred to Grand Forks Air Force Base, N.D., to assume command of the 319th Bombardment Wing. |
В апреле 1965 года он был переведен на авиабазу «Гранд-Форкс» (англ.)русск. (штат Северная Дакота), чтобы принять командование 319-м бомбардировочным крылом (англ.)русск... |
Took command of a platoon at 50% strength, whose last platoon leader stepped on a land mine the week before. |
Я взял на себя командование взводом, в котором осталась лишь половина состава, а их предыдущий командир неделей ранее подорвался на мине. |
The ISAF Commander, General David McKiernan, has assumed responsibility for non-ISAF forces of the United States of America in Afghanistan, improving unity of command. |
Командующий МССБ генерал Дэвид Маккирнан принял командование контингентом Соединенных Штатов в Афганистане, не входящим в состав Международных сил, что способствовало укреплению единоначалия. |
On 26 September 1941, Captain Tanaka took command of the 2nd Destroyer Squadron with his flagship being the light cruiser Jintsū once again. |
26 сентября 1941 года капитан Танака Райдзо принял командование над 2-й эскадрой эскадренных миноносцев 2-го флота (Разведывательные силы) и поднял свой флаг над легким крейсером Дзинтсу, которым он командовал ранее. |
Don't expect Obama to confront the most controversial aspect of US relations with Africa: the American military's new African command. |
Не ждите, что Обама затронет самый спорный аспект американских взаимоотношений с Африкой - новое объединенное командование вооруженных сил США в зоне Африки. |
The US command mistakenly believed up to 40,000 North Korean troops were near Taegu. |
Американское командование ошибочно полагало, что 40 тыс. северокорейских войск находится близ Тэгу, что превышало действительную численность северокорейских войск 70 тыс. вдоль всего периметра. |
During the period under review, the military command of the territory was handed over to UNTAET by INTERFET. |
В течение рассматриваемого периода военное командование в территории было передано Международными силами в Восточном Тиморе (МСВТ) Временной администрации Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе (ВАООНВТ). |
He also failed to notify all of the division commanders that Longstreet was in tactical command south of the river. |
Джонстон так же не успел уведомить дивизионное командование, что Лонгстриту поручено общее командование всеми силами южнее реки. |
Three years later, after the establishment of General Theodoros Pangalos' dictatorship (June 1925), he was appointed as garrison commander of the city of Athens and at the same time, took command of the Second Battalion of the Republican Guard. |
После прихода к власти диктатуры Теодороса Пангалоса (июнь 1925 года) назначен командиром в Афинах, а также взял на себя командование батальоном республиканской гвардии. |
The Soviet command moved units from the Red Army strategic reserve in the Moscow area to the lower Volga, and transferred aircraft from the entire country to the Stalingrad region. |
Советское командование передвинуло резервы Красной Армии от Москвы к Волге, а также перебросило воздушные силы практически со всей страны в район Сталинграда. |
Kerr was promoted to commander on 30 June 1927, and in December 1928 he was given command of the destroyer HMS Windsor, followed by HMS Thruster in August 1929. |
30 июня 1927 Керр был произведён в коммандеры и в декабре 1928 года принял командование эсминцем «Виндзор». |
Towards the end of the war, Ushiroku returned to Manchukuo to take command of the Japanese Third Area Army to oppose the Soviet invasion. |
В конце войны Усироку вернулся в Маньчжоу-го, чтобы принять командование японским З-м фронтом. |
For his action at Šabac, he was personally commended by the Emperor; on the following day, he was promoted to major and given command of a grenadier battalion. |
Его заслуги были отмечены самим императором: на следующий день он был произведён в майоры и получил под своё командование гренадёрский батальон. |
Operational command now being assumed by chief of staff Zhou Xiang-lin! |
Командование переходит к старшему офицеру Чжоу Сянлинь. |
In this area too, much has been done by the Mission under Mr. Kouchner's direction, as well as by KFOR, in which the Eurocorps - an important new element - today forms the core of the staff and provides the military command. |
В этой области тоже многое сделано Миссией под руководством г-на Кушнера и СДК, в которых сегодня Еврокорпус - новый важный элемент - составляет кадровую основу и обеспечивает военное командование. |