Английский - русский
Перевод слова Command
Вариант перевода Командование

Примеры в контексте "Command - Командование"

Примеры: Command - Командование
Receiving command of the 4th Infantry Division at the unusually young age of 39 years and 3 months, he led the division in Italy and Greece from 1944 to 1945. Получив командование 4-ю пехотную дивизию в необычно молодом возрасте 39 лет и 3 месяцев, Уорд продолжил успешную карьеру как в штабе, так и регулярных подразделениях.
Assuming Fromm refuses to join us, Olbricht would take command of the Reserve Army and initiate Valkyrie. ≈сли 'ромм откажетс€ присоединитьс€ к нам, ќльбрихт примет командование над резервной армией
The FARDC command decided to redeploy Col. Ngaruye to South Kivu and replace him as the 3rd sector Commander in Masisi with Government loyalist ex-CNDP Col. Kabundi, who established his new base in Mushaki. Командование ВСДРК решило перевести полковника Нгаруйе в Южное Киву и заменить его на посту командующего 3-м сектором в Масиси на верного правительству полковника Кабунди, бывшего члена НКЗН, который организовал новую базу в Мушаки.
The commanders at the sector level were of the view that UNMOs need not be placed under their operational command, but that mission orders and standard operating procedures (SOP) should be precise as to the nature of the relationship between the two elements. Командиры секторального уровня считают, что военных наблюдателей Организации Объединенных Наций следует поставить под их оперативное командование, но в то же время в приказах по миссии и постоянно действующих инструкциях (ПДИ) следует четко оговорить характер взаимоотношений между этими двумя элементами.
In 1992 he was ordered by Croatian Army General Janko Bobetko to take over the Croatian Army's forward command center in the town of Grude, in Bosnia and Herzegovina, this force would later become the HVO armed forces. В 1992 году по распоряжению генерала хорватской армии Янко Бобетко принял командование передовым командным пунктом хорватской армии в городе Груде (Босния и Герцеговина), войска которого позже переросли в вооружённые силы HVO.
The 88th Division was to attack Japanese army headquarters near Zhabei, and the 87th Division was to attack the reinforced Kung-ta Textile Mill, where the Japanese naval command was located. 88-я китайская дивизия должна была атаковать японский штаб в Чжабэе, а 87-я дивизия - ударить по укреплённой текстильной фабрике Гунда, где размещалось командование японской морской пехоты.
Early in 1864, his regiment was sent back to Alabama to recruit its depleted ranks but was quickly ordered to Dalton, Georgia, where O'Neal took command of Brig. Gen. James Cantey's brigade in the Army of Tennessee. В начале 1864 года его полк был отправлен обратно в Алабаму, чтобы пополнить свои ряды, а О'Нил был срочно вызван в Долтон, Джорджия, где принял командование бригадой армии Теннесси и руководил ею в битве за Атланту.
After a journey to Munich and Venice, Rutowski arrived in February 1725 at the court of the King of Sardinia and Duke of Savoy, Victor Amadeus II in Turin, where he took command of the Piedmont regiment and was garrisoned in Alessandria. После поездок в Мюнхен и Венецию, Рутовский в феврале 1725 года прибыл в Турин, где посетил двор короля Сардинии и герцога Савойского Виктора Амадея II, здесь он получил под своё командование полк, расквартированный в Алессандрии.
The pragmatic technocrats took over, but the subsequent doubling of oil prices signals that the danger for Russia's economy is over for now, so the siloviki are resuming command. Прагматически настроенные технократы приняли на себя ведение дел, но последующее удвоение цен на нефть сигнализирует о том, что опасность для экономики России пока отступила, так что силовики вновь принимают на себя командование.
AU commanders on the ground would retain tactical control, a joint AU-UN command would exercise operational supervision, and the UN would establish the force's overall strategic objectives. Командующие АС на местах сохранят тактический контроль, совместное командование АС и ООН будет осуществлять контроль над операциями, тогда как ООН будет устанавливать общие стратегические цели.
Hoping to save the southern wing of its front from complete disintegration, the German command moved 18 divisions and 3 brigades, its last strategic reserve in the southern sector, to this part of the front. Немецкое командование для спасения от полного развала южного крыла своего фронта перебросило на это направление в полном составе 4-ю румынскую армию и другие войска, всего 18 дивизий, 3 бригады, десятки других частей.
C Company's commander, Capt. Edwards was seriously wounded, and Lt. John Arrington assumed command of the company and was himself wounded while receiving instructions from Edwards. Командир роты С капитан Эдвардс был тяжело ранен, и командование ротой принял его заместитель лейтенант Джон Аррингтон (также тяжело раненый).
At each stage of this progression, the UNPROFOR command failed to invoke the necessary response, thereby inviting further and more daring attacks and challenges to both the North Atlantic Treaty Organization and UNPROFOR. Ни на одном из этапов этого процесса командование СООНО не принимало необходимых ответных мер, что потворствовало новым, причем более наглым нападениям и вызовам, объектом которых были как Организация Североатлантического договора, так и СООНО.
Other sources report the ongoing organization of a joint FDD-FNL command and the formation of an FDD corridor between South Kivu (Democratic Republic of the Congo) and Burundi to link up with the FDD forces which have traditionally operated in the north-west of Burundi. По еще одним сообщениям, организуется совместное командование ФЗД и НСО, а ФЗД создает коридор между Южной Киву (Демократическая Республика Конго) и Бурунди, который будет служить мостом, выводящим к формированиям ФЗД, традиционно действующим на северо-западе Бурунди.
But sustaining such a force; rotating its troops; providing the necessary capacities, including command, control and communications; delivering financing; implementing the more robust post-Abuja mandate - they are all difficult challenges. Но поддержание миротворческих сил, обеспечение ротации войск, предоставление всего необходимого для их деятельности, включая командование, контроль и связь, предоставление финансирования и осуществление более весомого мандата после подписания Соглашения в Абудже - все это трудные задачи.
Lieutenant General Kather handed over the command of the KFOR forces to Lieutenant General Bout de Marnhac during a ceremony at KFOR headquarters on 31 August 2007. 31 августа 2007 года на церемонии в штабе Сил для Косово генерал-лейтенант Катер передал командование Силами для Косово генерал-лейтенанту Бу де Марнаку.
After the military command of the United States Navy had announced that it could not justify the use of the Roosevelt Roads Naval Base in the municipality of Ceiba, Congress had approved the closing of the base in 2003. После того, как командование ВМС США заявило, что оно не видит оснований для продолжения использования военно-морской базы "Рузвельт роудз" в округе Сейба, конгресс принял решение о закрытии этой базы в 2003 году.
Under the rotating command of the United States, Denmark and Germany, this Combined Task Force had a focused role in counter-piracy operations off the coast of Somalia. CTF-150 passed on its anti-piracy role to CTF-151 on 22 January 2009. Эта объединенная целевая группа, командование которой по очереди осуществляли Соединенные Штаты, Дания и Германия, проводила конкретные операции по борьбе с пиратством у побережья Сомали. 22 января 2009 года ОЦГ150 передала свои функции по борьбе с пиратством ОЦГ151.
At present, the DIS command has issued to DIS officers approximately 420 of the 900 available side arms as well as 100 automatic weapons, which DIS inherited from the former National Refugee Authority-supported gendarmerie. В настоящее время командование СОП выдало его сотрудникам примерно 420 из имеющихся 900 единиц личного оружия, а также 100 единиц автоматического оружия, которые СОП унаследовало от прежней жандармерии, пользовавшейся поддержкой Национальной комиссии помощи беженцам.
The Chief Security Adviser will continue to oversee the full operational command of the Integrated Security Structure in Afghanistan, reporting directly to the Special Representative of the Secretary-General/Designated Official. Старший советник по вопросам безопасности будет по-прежнему осуществлять полное оперативное командование Комплексной структурой безопасности в Афганистане, будучи непосредственно подотчетным Специальному представителю Генерального секретаря/специально назначенному должностному лицу.
He was soon ordered to Cincinnati, where he was given command of the Army of the Ohio (soon to be renamed the Army of the Cumberland), replacing Don Carlos Buell, who had similarly failed to pursue retreating Confederates from the Battle of Perryville. Вскоре он был отправлен в Цинциннати, где получил командование над армией Огайо (вскоре переименованную в Камберлендскую армию), заменив Дона Карлоса Бьюэлла, которому, в свою очередь, не удалось организовать преследование отступающих конфедератов после битвы за Перивилль.
After his promotion to lieutenant commander in December 1924, he served on the cruisers Kiso and Abukuma before receiving his first command - the destroyer Hozu - on 30 November 1929. После производства в декабре 1924 года в лейтенант-коммандеры служил на крейсерах «Кисо» и «Абукума», а 30 ноября 1929 года получил под командование свой первый корабль - эсминец «Ходзу».
To command individual units, regional ZNG commands were established in eastern Slavonia, the Banovina-Kordun area, Lika, central and northern Dalmatia, southern Dalmatia and Zagreb in late July and August. Чтобы командовать отдельными отрядами, региональное командование Национальной гвардии Хорватии было размещено в конце июля - начале августа на следующих территориях: Восточная Славония, район Бания-Кордун, Лика, Центральная и Северная Далмация, Южная Далмация и окрестности Загреба.
To prevent the enemy from using this passage, the Soviet brigade commander decided to set up an ambush from an unnamed hill with two T-34 tanks from the 3rd TBn under command of deputy battalion commander Guards Captain P. T. Ivushkin. Чтобы прикрыть этот путь командование бригады решило на выходе из лощины на скатах безымянной высоты поставить в засаду два танка Т-34 из 3-го ТБ, поручив командовать ими заместителю командира батальона гвардии капитану П. Т. Ивушкину.
After Dittmer was wounded on 23 November 1941 Captain Love commanded the battalion in an acting capacity until 7 December 1941 when Dyer took command, although Dyer was not officially given that appointment until 7 February 1942. Awarded in 1957. после того, как Диттмер был ранен 23 ноября 1941 года капитан Лав (англ. Love) возглавлял командование до 7 декабря 1941, хотя Даера официально назначили командующим только 7 февраля 1942 года Cody, 1956, pp. 1.