Английский - русский
Перевод слова Command
Вариант перевода Командование

Примеры в контексте "Command - Командование"

Примеры: Command - Командование
Command, control and planning Командование, контроль и планирование
Command, control and reporting Командование, управление и представление отчетности
Popular Defence Force Command, Nyala Командование Народных сил обороны, Ньяла
Command, this is Unit 3. Командование, это Подразделение З.
Command calls him Magpie. Командование называет его Сорокой.
General Hammond of Stargate Command. Генерал Хэммонд Командование Звездных врат.
In this connection, the Internal Security Operations Command (ISOC) Region 4 Forward Command set up a human rights division and has provided trainings prior to their operations on the ground. В этой связи передовое командование четвертого округа Управления внутренних спецопераций (УВСО) создало специальное подразделение по правам человека и производит тренировки перед проведением операций на местах.
Regional Command West: there has been little change in the number of enemy-initiated attacks in Regional Command West when compared to the same period in 2012. Региональное командование «Запад»: по сравнению с тем же периодом 2012 года интенсивность действий противника в зоне Регионального командования «Запад» практически не изменилась.
Navy History and Heritage Command. Командование военно-морской истории и наследия.
Specific implementation instructions have been issued by those Department of Defense organizations operating space systems, including United States Space Command, Air Force Space Command and the National Reconnaissance Office. Подразделения министерства обороны, занимающиеся эксплуатацией космических систем, а именно Объединенное космическое командование вооруженных сил Соединенных Штатов, Космическое командование военно - воздушных сил и Национальное управление воздушно - космической разведки издали специальные инструкции.
Command must have forgot to check with us first, private. Командование забыло нас спросить, рядовой.
Command teams the information on those computers should be at the highest priority. Командование считает информацию на этих компьютерах наивысшим приоритетом.
Command, this is NATO listening post, Sainte Marina. Командование, это пост слежения НАТО Санта-Марина.
The unconstitutional Northern Command is now using the highway system - as a Force Projection Matrix, to dominate populations across - the United States. Неконституционное Северное Командование теперь использует систему автомагистралей как Матрицу Проекционной Силы для управления населением США.
Command over 12th Division was given to the Italian communist Nino Nanetti. Командование 12-й интербригадой поручено итальянскому коммунисту Нино Нанетти.
Cyber Command extends that capability by saying that they will then take responsibility to attack. Кибер командование расширило эти возможности, взяв ответственность за средства нападения.
The Tri-Border Tripartite Command serves a similar purpose for cooperation between Argentina, Brazil and Paraguay. Трехстороннее командование в зоне «тройной границы» выполняет схожие задачи в контексте сотрудничества между Аргентиной, Бразилией и Парагваем.
America's Strategic Air Command maintains... a large force of B-52 bombers airborne 24 hours a day. Стратегическое Воздушное Командование Америки держит в воздухе 24 часа в сутки значительное количество бомбардировщиков Б-52.
It won't end while Central Command smuggles weapons to its colonies. Насилие будет продолжаться, если Центральное Командование не перестанет снабжать колонии оружием.
On July 1 the UN Command controlled 1,404 miles (2,260 km) of rail track in South Korea. К 1 июля командование ООН контролировало 2.260 км железных дорог в южной Корее.
In June 1972, the 1st Corps Support Command arrived at Fort Bragg. В июне 1972 года в Форт-Брэгг переехало командование 1-го корпуса.
On the evening of 11 May, the Belgian Command withdrew its forces behind the Namur-Antwerp line. Ввиду этого вечером 11 мая бельгийское командование отвело свои силы за линию Намюр - Антверпен.
In recognition of your extraordinary service to Mars, MCRN Command has awarded you the Purple Heart. В качестве признания ваших боевых заслуг, командование МВКФ награждает вас Пурпурным сердцем.
Central Command hasn't declassified the after-action report yet. Центральное командование еще не рассекретило доклад о результатах выполнения задачи.
3 June 1992 this group was named the Operation Command Visoko. З июня 1992 эта группа была переименована в «Оперативное командование Високо».