Английский - русский
Перевод слова Command
Вариант перевода Командование

Примеры в контексте "Command - Командование"

Примеры: Command - Командование
I was about to resume command. Я собираюсь взять командование.
You will find little joy in your command. Командование доставит вам мало радости.
He has taken his command and fled! Он бросил командование и бежал!
Tactical command is now with the SEAL team. Тактическое командование приняли котики.
The German command was in some confusion. Немецкое командование было в растерянности.
and you took command. И тогда вы взяли на себя командование.
Will you take the command? Ты согласен взять их под командование?
General Matheson has assumed command. Командование переходит к генералу Метьюсу.
Then give me command! Тогда позволь мне возглавить командование!
I am in temporary command. Я временно принимаю командование.
I take the command upon myself. Командование беру на себя.
Tuvok can take command. Тувок может принять командование.
He never received another command. Он так и не принял командование.
The rebels offered the command to Gen. Santa Anna. Они предложили командование генералу Санта-Анне.
Taking over command of yourself. Командование беру на себя.
US air command confirms strike. Командование ВВС подтвердило удар.
It's his command. Это - его командование.
And ease the way for you to again assume command. И поможет снова принять командование.
Tain, take command. Тейн, принимайте командование.
And in return you will be offered a command. А взамен тебе предложат командование.
You, personally, are assuming command? Вы лично принимаете командование?
Transferring command to you, sir. Передаю командование, сэр.
I'm taking command of this mission. Я беру командование на себя.
I'm taking command of this vessel. Я принимаю командование этим кораблем!
! Now take command of the search team! Прими командование над поисковой группой!