Английский - русский
Перевод слова Command
Вариант перевода Командование

Примеры в контексте "Command - Командование"

Примеры: Command - Командование
The NATO Air Training Command Afghanistan has received valuable training support from several nations. Учебное командование ВВС НАТО в Афганистане получило от ряда стран ценную помощь в деле подготовки личного состава.
The Armed Forces Joint Command is a regular part of the organic and functional structure of the Ministry of Defence. Объединенное командование вооруженных сил является штатным органом функциональной структуры министерства обороны.
In response, the United States Strategic Air Command begins scrambling B-52 bombers. Стратегическое командование ВВС США поднимает бомбардировщики B-52.
This is General Hofi of the Northern Command. Это генерал Хофи, Северное командование.
United States Space Command was deactivated and United States Northern Command was created. Космическое командование Вооружённых сил США было расформировано и Северное командование Вооружённых сил США было создано.
Regional Command East is especially proactive in planning five provincial justice conferences. Региональное командование «Восток» проявило особую активность, запланировав проведение в провинциях пяти конференций по вопросам правосудия.
Regional Command North and Regional Command West were successfully established on 1 June 2006. Региональное командование «Север» и региональное командование «Запад» были успешно созданы 1 июня 2006 года.
In 1975 Air Command was formed and all maritime aircraft were transferred to Air Command's Maritime Air Group. В 1975 году было сформировано Авиационное командование, и морская авиация была передана Группе морской авиации Авиационного командования.
The United Nations Command rejected this proposal, and KPA responded that it would no longer meet with the Command. Командование Организации Объединенных Наций отвергло это предложение, и КНА ответила, что не будет больше встречаться с Командованием.
Activities initiated by the Joint Command continued even after the Command itself was disbanded on 19 June. Мероприятия, которые были начаты Объединенным командованием, продолжались даже после того, как само командование было распущено 19 июня.
The Canadian Joint Operations Command is an operational element established in October 2012 with the merger of Canada Command, the Canadian Expeditionary Force Command and the Canadian Operational Support Command. Командование совместных операций Канады (CJOC) - оперативное командование, созданное в октябре 2012 года путём слияния Командования Канады, Командования экспедиционных войск Канады и Командования оперативной поддержки Канады.
It also requested that the United Nations Command provide the Security Council with reports, as appropriate, on the course of action taken under the Unified Command. Он просил также, чтобы Командование сил Организации Объединенных Наций представляло Совету Безопасности надлежащие доклады о ходе операций, предпринятых под объединенным командованием.
Every Regional Carabinieri Command, moreover, arranges for periodic lectures on the same themes under the overall guidance of General Command. Кроме того, командование корпуса карабинеров каждого района принимает меры для периодического проведения лекций по аналогичной тематике под общим руководством Главного командования.
He is assisted by the Deputy Commander and the Chief of Staff, who are responsible for Strategic Command and Land Force Command. Ему помогают заместитель командующего и начальник штаба, которые отвечают за стратегическое командование и сухопутные войска.
BuWeps was disestablished May 1, 1966 and replaced with the current Naval Air Systems Command (NAVAIR) and the Naval Ordnance Systems Command (NAVORD). 1 мая 1966 года BuWeps было упразднено и вместо него создано Командование авиационных систем ВМС (англ. Naval Air Systems Command, NAVAIR).
We've been ordered to cross into Lysian territory and destroy their Central Command. Нам приказано проникнуть на территорию лизианцев и уничтожить их Центральное Командование.
If we don't destroy the Central Command the entire effort will fail. Если мы не уничтожим Центральное Командование, сорвется вся операция.
The Lysian Central Command would have received any transmission from the destroyer by now. Лизианское Центральное Командование могло получить какие-либо передачи с этого эсминца.
Command doesn't want to give up their position. Командование не хочет раскрывать свое местоположение.
We have notified Starfleet Command of our intention to pursue and investigate the crystalline entity. Мы уведомили командование Звездного флота о намерении преследовать и изучить Кристаллическое Существо.
He just finished the Fleet Cyber Command, and we scooped him up. Он только закончил кибернетическое командование ВМФ и мы его прихватили.
Surely the Central Command was informed of my kidnapping. Центральное Командование наверняка знало о моем похищении.
Northern Command is getting involved as well, so it won't be much longer. Мы также привлекли Северное командование, поэтому решение проблемы не затянется.
If necessary, the General Command of Military Forces shall order inspections to be conducted. В случае необходимости Главное командование Вооруженных сил отдает распоряжение о проведении инспекции.
At the time, Air Defense Command anticipated an order for 480 aircraft. В то время командование ПВО ожидало порядка 480 самолетов.