| And you're the youngest judge ever appointed in the history of the state of California. | И ты самая молодая судья, когда-либо назначенная в истории штата Калифорния. |
| California says I can grow no more than exactly 99 plants. | Калифорния разрешает выращивать не более 99 кустов. |
| (Ensenada, Baja California, Mexico, 20-23 October 2014) | (Энсенада, штат Нижняя Калифорния, Мексика, 2023 октября 2014 года) |
| The State of California requires the recycling of HFCs used in motor vehicle air-conditioners. | В штате Калифорния требуется рециркуляция ГФУ, использованных в автомобильных кондиционерах воздуха. |
| California and Nevada border on each other. | Калифорния и Невада граничат друг с другом. |
| As the CISG does not have provisions to calculate the set off, California state law was applied. | Поскольку КМКПТ не регулирует порядок исчисления суммы зачета, при ее расчете применялось законодательство штата Калифорния. |
| Additional information about California Against Slavery's work and mission can be found at the following website. | Дополнительную информацию о работе и задачах организации «Калифорния против рабства» можно получить на следующем веб-сайте: . |
| California does not have separate requirements for energy consumption and is generally aligned with the preceding US Federal regulations. | В Калифорнии не установлено отдельных требований в отношении потребления энергии, и, как правило, Калифорния руководствуется предыдущими федеральными правилами США. |
| The international headquarters is in Inglewood, California. | Международная штаб-квартира расположена в Инглвуде, штат Калифорния. |
| Jim Moffatt, San Jose, California. | Джим Моффат, из Сан-Хосе, штат Калифорния. |
| Welcome to the Aquarium of the Pacific in Long Beach, California. | (Женщина) Добро пожаловать в океанариум Тихого Океана в Лонг Бич, Калифорния. |
| Do you remember that yellow California I had? | Помнишь, у меня была желтая "калифорния"? |
| He's an employee of Cytron software in palo alto, California. | Он работник "Програмного обеспечения Сайтрон" в Пало-Альто, Калифорния. |
| Frank Pech. Born May 3, 1959. State California. | Франк Пех 5.3. 1959 г. р., штат Калифорния. |
| But I don't see how that's a better option For the State of California. | Но я не вижу, чем это лучше для штата Калифорния. |
| California... what they're doing out there, it's really impressive. | Калифорния... то, чем там занимаются, производит сильное впечатление. |
| You request a divorce by the state of California citing irreconcilable differences. | Вы просите о разводе, именем штата Калифорния из-за непримиримых противоречий. |
| Shoot, I thought California was friendly. | Черт, я думал Калифорния приветлива. |
| Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable. | Венесуэла почти всегда побеждает в "Мисс Вселенная", а Калифорния господствует на "Мисс США", так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима. |
| Thought California was on the coast. | Я думал, что Калифорния на берегу. |
| We wanted to do this play because we live in Hamlin, California. | Мы сделали этот спектакль, потому-что мы живем в Хэмлине, Калифорния. |
| Henry Abhart here in Hamlin, California. | Говорит Генри Абхарт, Хэмлин, Калифорния. |
| Just north of the 101 in Van Nuys, California. | К северу от трассы 101, в Ван-Найс, Калифорния. |
| I figured out this whole trip to California thing is a complete disaster. | Я пришла к выводу что вся эта поездка в Калифорния сплошная беда. |
| Now California is a jump ball and he is killing us. | Калифорния стоит на ушах, а он добивает нас. |